|
— Когда ты говорил про мудрость своего капитана, Аполло, я воспринял это несколько иначе… — Тихо произнёс Хирако, постукивая пальцами левой руки по вытянутой неровной колбе, в которую была затянута ладонь правой. Для скорейшего заживления рану необходимо было держать в непосредственном контакте с густой, но всё-таки жижей, так что пиратский капитан вынужденно смирился с этим неудобством.
— Его решение стало неожиданностью и для меня тоже. — Выдержав паузу в несколько секунд произнёс киборг. — Как по мне, так это напрасная трата времени и ресурсов.
— И риск. Но если всё выгорит, то капитан Про заручится поддержкой местных, и вести дальнейшие дела будет куда как проще…
Киборг так и не ответил на заявление Хирако, а спустя минуту в сотне метров от них приземлился челнок, пару которому составил грузовой транспортник. Впрочем, он встречающую делегацию уже не волновал: десантный отсек челнока распахнулся, и на землю следом за «Эгидами»-охранниками спрыгнул капитан Про собственной персоной.
— Капитан Про. — Хирако, окинув взглядом пугающую фигуру киборга, чуть улыбнулся — понимал, что уж ему-то точно ничего не угрожает. Едва ли Про стал бы идти на встречу и давать небольшой отпуск тому, кого собирался пустить в расход, так что теперь для пирата главным приоритетом стала верная служба. Почему бы и нет, если работодатель адекватный, а прибыли от работы с ним уделывают заработки на вольной охоте?
Не до пенсии же пиратствовать, право слово…
— Капитан Хирако. Как обстановка на поверхности?
— После того, как ваши дроиды начали транслировать в том числе и приглашение на церемонию всё стало гораздо лучше. — Честно признался мужчина. — Меня сильно удивило то, как быстро вы разузнали о местных традициях…
— Всего лишь отыскал необходимую информацию в местных сетях. Благо, орбитальный ретранслятор работает в обе стороны. — Капитан Про поравнялся с Хирако, и они двинулись в сторону диспетчерского пункта. Торопиться было некуда, так как до обозначенного времени ещё оставалось три часа, за которые хлынувшие из грузового корабля дроиды должны были всё подготовить.
— Как сказал Аполло, подобные мероприятия — это трата времени и ресурсов. И в каком-то смысле я согласен с ним. — Подметил Хирако, быстро и резко выдохнув. — Так зачем?
— Для нормального использования этой системы мне нужна была старая Каюрри, не погружённая в хаос, тихая и спокойная, капитан Хирако. И для этого требовалось ограничиться минимальным количеством жертв. Но смерть Молли поставила всё под угрозу. — «Эгида», перекрывшая собой вход в диспетчерский пункт отошла в сторону, и киборг ступил внутрь, окинув взглядом практически не пострадавшее помещение. — Разумные напуганы. Я уверен, что многие собираются как можно скорее покинуть систему. Но если они это сделают, о захвате Каюрри станет известно слишком рано. Один распускающий слухи разумный ни на что не повлияет, но десятки и сотни… Мы, возможно, даже не успеем поставить местный флот себе на службу, когда сюда прибудут заинтересованные лица.
— Но вы можете выпотрошить их, словно рыбу, самостоятельно запрыгнувшую в ведро. Дополнительные корабли — это всегда плюс…
— Не пытайтесь казаться глупее, чем вы есть на самом деле, капитан Хирако. — Чуть тише чем обычно произнёс киборг.
— Прошу простить. — Пират фальшиво смутился. — Никак не привыкну к необходимости говорить честно и прямо… Но дополнительные корабли и трофеи нам действительно не помешали бы. «Немезиду» можно и нужно лишний раз не светить — просто отогнать её подальше, просчитать траекторию внутрисистемных прыжков на случай проблем, воспользоваться тем же «Оком» в качестве ретранслятора и принимать гостей остальным флотом. |