Изменить размер шрифта - +
Может быть вы порекомендуете нам ресторан, в который ходите сами?

Она застенчиво выпрямила спину и незаметно перешла с официального языка на язык нормального общения.

— Я иногда захожу в «Метрополь», — сказала она легкомысленно.

— Тогда я не сомневаюсь, что это замечательное место.

Мысленно взывая к небесам, Эшли посмотрел в потолок.

Лишь через четверть часа они вошли в кабинет Кеннета Кавана. Джошуа выдержал взгляд Гидеона, когда Кеннет представил их друг другу. У него возникло ощущение, что инвалид сдерживает чрезвычайно сильное нервное расстройство. Его лицо оставалось слишком неподвижным, как будто он боялся показать свои эмоции. Затем Джошуа понял, что Кеннет наблюдает за его собственной реакцией. Что-то здесь явно было не так.

Кеннет предложил сесть напротив стола, а Гидеон рассказал, как он потерял руку. «Ограничения в отношении медицинского клонирования были здесь чрезвычайно суровы, — подумал Джошуа, — хотя он вполне мог понять причины, их вызвавшие». Однажды приняв решение, Норфолку пришлось следовать ему во всем. Они хотели создать пасторальный мир. Если открыть двери одной медицинской технологии, то как отказать другим, и к чему все это в конечном счете приведет? Он был рад, что ему не придется решать этот вопрос.

— Это ваш первый визит на Норфолк, капитан? — спросил Кеннет.

— Да. Я начал летать только в прошлом году.

— Правда? Я всегда рад приветствовать капитанов, новичков. Я считаю, что важно установить личный контакт.

— Это правильная линия.

— Экспорт Норфолкских слёз — это основа нашей жизни. Отчуждение капитанов звездолетов нельзя назвать мудрой политикой.

— Я надеюсь, что мне не придется стать отчужденным капитаном.

— Я тоже на это надеюсь. Я стараюсь делать так, чтобы никто не отправлялся отсюда с пустыми руками, хотя вы должны понять, что спрос на товар очень высок и у меня есть давние клиенты, с которыми я просто обязан сохранять самые лояльные отношения. Большинство этих клиентов уже побывало здесь неделю назад, а то и раньше. Должен вам сказать, что вы несколько опоздали. Какое количество груза вы хотели бы взять?

— «Леди Мак» без труда берет на борт до тысячи тонн.

— Капитан Калверт, даже некоторые из моих старых клиентов не получают такого количества ящиков.

— У меня есть для вас деловое предложение, частичный обмен.

— Ну что же, торговля всегда полезна, хотя импорт на Норфолке довольно строго ограничен законами. Я не смогу нарушить эти законы или хотя бы их обойти. У меня есть репутация семьи, с которой я обязан считаться.

— Я прекрасно вас понимаю, — сказал Джошуа.

— Очень хорошо. Так, что вы привезли?

— Дерево.

Сначала Кеннет Кавана ошеломленно уставился на него, а затем расхохотался. Даже мрачное лицо Гидеона несколько оживилось.

— Дерево? Вы это серьезно? — спрашивал Кеннет. — Трюм вашего звездолета забит деревом?

— Тысяча тонн. — Джошуа повернул замок сумки и вытащил из нее клинообразный кусок майопы. Еще на лалондском лесном складе он специально выбрал этот кусок. Кусок был стандартного размера — двадцать пять сантиметров в длину, но на нем еще осталась кора и, что самое главное, на нем был маленький отросток с несколькими засохшими листочками. Он бросил его на стол. Деревяшка с глухим стуком упала на середину столешницы. Кеннет перестал смеяться и весь подался вперед.

— Боже праведный. — Он легонько постучал по майопе ногтем, затем уже сильнее, костяшками пальцев.

Не говоря ни слова, Джошуа протянул ему долото из нержавеющей стали.

Быстрый переход