Изменить размер шрифта - +
 — Келвин, ты слышал? Они используют электронные боевые системы высокой сложности.

— Мощность вашего сигнала падает, — сказал Келвин.

Дарси почувствовал, что пропал биоконтакт с процессором управления мазерным карабином. В тот момент, когда он разглядывал оружие, вырубилась панель дисплея связи с Компанией Освоения Лалонда.

— Бросай все, и бежим на «Куган»!

— Дарси!

Резко обернувшись, он увидел, что справа их полукругом обступили пять человек. Одна женщина и четверо мужчин. Все они улыбались. Эти улыбки отличались какой-то странной безмятежностью. Все незнакомцы были одеты как обычные поселенцы: брюки из грубой бумажной ткани и рубашки из хлопка. Мужчины носили густые бороды. Испытав потрясение, Дарси все же сохранил достаточно рассудка, чтобы бросить взгляд на собственную руку. В инфракрасных лучах он увидел лишь слабый розовый контур. В то же время в тусклом свете прекрасно были видны длинные стебли травы. Схема маскировочного костюма по-прежнему функционировала.

— Вот дерьмо! Келвин, они видят сквозь маскировочные костюмы. Предупреди своих. Келвин? — Вся электроника, которую он носил у пояса, стремительно выходила из строя. В его голове раздавалось одно предостережение процессора за другим. Между тем незнакомцы стали перемигиваться. От Келвина Соланки не поступало ответа.

— Должно быть, вы — те двое, которых звал Латон, — сказал один из мужчин. Он перевел взгляд с Лори на Дарси. — Теперь вы можете встать.

Маскировочный костюм Лори совсем потерял свою мощность и снова превратился в обычную синтетическую ткань матово-серого цвета. Одним упругим движением она откатилась в сторону и встала на ноги. Имплантированные железы выработали дополнительный адреналин, который поступил в кровоток. Мышцы Лори раздулись. Освобождая руки, она отбросила мазерный карабин и увеличитель изображения. Эти пятеро не могли вызвать у нее затруднений.

— Откуда вы? — спросила она. — Я спрашиваю тебя, ведь ты у них за старшего? Ты еще помнишь, кто ты и откуда?

— Ты атеистка, — заявила в ответ ей женщина. — Будет благоразумнее не тратить времени на ответ.

— Вырубай их, — крикнул Дарси. Стремительно вращая руками и делая едва уловимые движения ногами, Лори двинулась вперед. Ее левая лодыжка качнулась в сторону одного из мужчин и опустилась на его коленную чашечку. В этот удар она вложила весь вес своего тела. Хрустнула сломанная кость. Тем временем ее правая рука нанесла рубящий удар по гортани женщины, вдавив ее кадык в шейные позвонки. Дарси также дал себе волю и наносил увечья своим противникам. Обернувшись вокруг своей оси на правой ноге, она вновь выбросила левую ногу для удара. Выгнув спину дугой, Лори нанесла носком ботинка удар в точку, расположенную за ухом другого мужчины, раскроив ему череп.

Сзади кто-то схватил ее за руки. Лори взвизгнула от неожиданности. Там никого не могло быть. Но рефлексы взяли верх. Стремительный удар бедра, направленный назад, закончил мимолетный поворот ее фигуры. Делая защитный блок руками, она успела увидеть, как отшатнулась назад женщина. Лори ничего не могла понять. Только что у нее хлестала изо рта кровь, все горло было изуродовано первым же мощным ударом. Теперь ее раны затянулись кожей, кадык вернулся на место, а поток крови остановился.

— Господи, что же может их остановить?

Те двое, которых вырубил Дарси, уже вставали на ноги. Неровные края разбитой голени одного из них еще выступали из плоти чуть ниже колена. И все же он стоял на ней, и не только стоял, но даже шел вперед.

— Электроды! — скомандовал Дарси.

Первый из тех двоих уже подходил к нему. Одна сторона его лица, та, в которую Дарси ударил ботинком, представляла собой кровавое месиво.

Быстрый переход