Извинившись за то, что позволил гневу взять верх, Гирос поклонился и сказал уже спокойно:— Мастер, позвольте Гиросу остаться и наблюдать. Когда жертва появится, Гирос сообщит. Мастер?Пока ниндзя выдавал пламенную речь, я исследовал территорию и заметил на брусчатке странный булыжник удивительно правильной формы. Пятиугольник едва заметно бликовал, на доли мгновения будто покрываясь тенью. Я жестом подозвал парней.— Идите-ка сюда. Видите это?Окружив меня, они вперились под ноги. Бомбовоз даже протер глаза.— Что?— Ну вот же! — я провел пальцем по подозрительному булыжнику.— Обычный камень, такой же как остальные, — хмыкнул Краулер. — Ты в нем видишь что-то еще?— Он пятиугольный, идеально гладкий и бликует.— Скиф-сан видит пять углов? — спросил Гирос.— Ну да, четко и ясно.— Скиф, это обычный камень. Углов нет или они сглажены, — сказал Утес.— Восприятие у нас всех должно быть примерно на одном уровне, значит, дело не в нем, — сказал я, ощупывая булыжник. Он был очень горячим, и я невольно морщился. — Возможно, мне помогает прокачанная Картография…Щелк! Я нажал слишком сильно, и булыжник ощутимо просел. Вы активировали «Доставщик №7».Выберите желаемую точку переноса: №1, №2, №3, №4, №5, №6, №8, №9, №10. Я убрал руку, и текст исчез. Подняв голову и посмотрев на друзей, я улыбнулся:— Парни, у меня для вас две новости. Хорошая в том, что это некий «Доставщик».— Плохая? — хором спросили все, кроме Гироса.— При активации предлагает выбрать одну из девяти точек переноса. Никаких описаний, просто номер точки. Всего их, похоже, десять, а эта — седьмая. Ну-ка, вы попробуйте.Эксперименты друзей ни к чему не привели. Стало понятно, что камень работает, только если знаешь, что он должен сработать. Хотя… Друзья же знали — я им сказал! Бездна, в любом случае у них не вышло, а у меня получилось. Наверняка дело в умении хорошего картографа видеть скрытые тайники.— Ладно, тогда держитесь за меня, — велел я, снова активируя Доставщик. — Попробуем точку переноса номер один. Три, два…— Раз! — перебил громогласный крик Бомбовоза, и улица исчезла, сменившись цветочной поляной.Оглядевшись, мы пожали плечами — вокруг никого. Я взлетел выше деревьев и заметил тонкую исчезающую в кустарнике тропинку. Нет, попади сюда карета с лошадьми, было бы видно путь, по которой она проехала.Парни разбрелись, высматривая хоть что-то, но не встретили даже агрессивных мобов. Лишь бабочки, кузнечики да пчелы.— Пометьте точку номер один на карте, — сказал я. — Если что, вернемся глубинкой.— Мы на севере Латтерии, — заметил Краулер.— А у меня прямо под ногами — кирпич. Посреди цветочной поляны, — хмыкнул я. — Вот он!Друзья окружили меня и начали пялиться туда, куда я ткнул пальцем. Бомбовоз даже сощурился, но ничего не увидев, выругался:— Хрень полная! Ты прикалываешься, да?— Нет, Бом. Как, по-твоему, мы сюда попали?— Глубинкой?— Не, перенос был мгновенным, — встрял Краулер, ворожа магию и обретая Орлиное зрение. Всмотревшись, он потряс головой: — Вижу шерстинки у муравьев, один тащит песчинку. На кирпич не похоже.Утес закатил глаза:— На Террастере было веселее, да, Гирос?— Нет, — ответил ниндзя. — Здесь очень красиво! Среди вас есть мастера Травологии? Мне кажется, эти цветы — редкий ингредиент.— Есть, но не здесь, — проворчал Краулер. — Мастерица, блин, косячница.— Ладно, все ко мне, двигаем дальше! — крикнул я. — Этот кирпич тоже Доставщик. Как раз-таки номер один.Следующие четыре точки, раскиданные по безлюдным местам Латтерии, также не вывели нас на след Риона Стафы. Осталось загадкой, кто создал странную портальную сеть, связав точки на карте безо всякой логики. Я внимательно изучил каждую, высматривая тайники или убежища, но везде было безлюдно и, если можно так сказать, безмобно. |