Изменить размер шрифта - +
Но она только кокетливо повела плечиком и ждала, что скажет Вестон.

– Не хотите ли совершить экскурсию и осмотреть все? Или предпочитаете сделать это после ужина? – спросил он.

Ну просто сама вежливость и учтивость! Джесси хотелось дать ему пощечину, но она, естественно, сдержалась. Джейк жестом пригласил ее к празднично накрытому столу – цветы, хрусталь, фарфор. Получается, что они будут ужинать почти посередине игорного зала! Джесси оторопела – сидеть и есть под любопытными взглядами подвыпивших мужчин! Да это все равно что сидеть на сцене.

«Ну ладно, – решила она. – Раз так, устроим грандиозный спектакль!» И, подавив гнев, Джесси ответила Джейку с очаровательной улыбкой:

– Я думаю, мы сначала поужинаем. У меня во рту маковой росинки не было со вчерашнего дня. Такой нарядный стол!

– Прекрасно, – одобрил он и галантно повел гостью к столу.

Джесси чувствовала на себе насмешливые взгляды посетителей, отпускавших ей вслед двусмысленные шуточки, но держалась как королева. «Ну, Вестон, благодари Бога, что у меня нет пистолета!»

За столом она взглянула на Джейка и с удивлением обнаружила, что ей вовсе не хочется убивать этого человека. Он был хорош собой – черные, волнистые, аккуратно причесанные волосы, сияющие голубые глаза, жестко очерченные скулы, квадратный подбородок, прямой нос, чувственные губы… Мужественная красота. Джесси ощутила, что ее неудержимо тянет к нему, и от этого еще больше разозлилась.

Она постаралась сосредоточиться на разговоре. К счастью, вскоре подошли два официанта-китайца и принесли вино и первое блюдо – бульон с кореньями.

Бульон оказался очень вкусным, и Джесси ела даже с аппетитом, почувствовав, что на самом деле голодна. Джейк тоже принялся за еду. Самодовольная улыбка исчезла с его лица, как только он раскусил тактику своей соперницы. Она старается ни словом, ни взглядом не показать, насколько ей здесь не нравится, ни на минуту не теряя над собой контроль. Нет, эту девицу ничем не проймешь!

– Надеюсь, вам пришлась по вкусу еда. – Джейк отпил глоток вина. – Мы пригласили одного из знаменитых поваров Сан-Франциско – Косоглазого Вонга, чтобы угостить хозяйку лучшего увеселительного заведения в городе.

– Как это мило с вашей стороны. Официанты заменили вино и водрузили на стол большое блюдо с нарезанными кружочками морскими огурцами, на которых красовался нежно-розовый осьминог. Завершали композицию выложенные по краям блюда водоросли.

Джесси почувствовала, как ее замутило при одной только мысли о том, что придется есть осьминога. Она никогда ничего подобного не пробовала… Но если все так красиво, может, это и съедобно? Джессика вспомнила слова матери: «Настоящая леди никогда не покажет, что еда ей не нравится, и никогда не побоится отведать что-то новое», – и решительно взяла в руки вилку.

Джейк пристально наблюдал за ней. Он-то думал, девчонка завизжит и бросится вон из-за стола, а она просто в восторге.

– Какое великолепие! – воскликнула Джесси и повернулась к официантам: – Передайте, пожалуйста, мистеру Вонгу мои поздравления. Это чудо!

И, отважно подцепив на вилку кусок огурца, принялась его с аппетитом жевать. Джейк поглядел на свою тарелку, куда услужливый официант уже положил кушанье, и слегка побледнел.

Джесси вытерла губы салфеткой, отметив про себя, что экзотическое блюдо оказалось вкусным и нежным.

– Как вкусно, Джейк… – начала она и осеклась. – А можно мне называть вас Джейк?

– Мы же компаньоны, правда?

– Ну да, конечно! – Джесси кивнула на его тарелку с нетронутой едой. – Вы… Ты даже не попробовал этот… как ты сказал это называется?

– Это один из видов глубоководного червя, – проворчал он.

Быстрый переход