Еще дальше, за горой, виднелись море и красно-белая телефонная мачта, стоявшая на холме, с которого открывался вид на Уайт-Бич. Никаких других признаков присутствия человека не было. Не считая мачты, пейзаж, наверное, ничуть не изменился за последнюю тысячу лет.
Дойдя до развилки, я повернул налево, в сторону оврага, и мы углубились в рощу из пальмовых и манговых деревьев.
— Куда ты меня ведешь? — раздался за спиной недовольный голос Ловкача.
— Я же сказал, в укромное местечко.
— Мне это не нравится.
Я повернулся к нему:
— Послушай, ты сам видишь, что оружия у меня нет. Что я могу сделать? Применить кун-фу и забить тебя насмерть? И если уж так беспокоишься, оглянись. — Я указал на аккуратные деревянные двухэтажные домики с остроконечными крышами, украсившие собой холм за дорогой, по которой мы приехали. — Видишь, цивилизация рядом.
— Кто же там живет? — поинтересовался Билли.
— Местное племя. Называют себя мангианами. Занимаются земледелием. Народ тихий, в чужие дела не лезут, но мне бы не хотелось, чтобы кто-то нас увидел.
С этими словами я зашагал дальше. Билли молча потянулся за мной. Впрочем, молчал он недолго.
— Слушай, я только что подумал… Ты не захватил запасной рубашки? Свою я ведь уже не надену.
— Знаю, тебе это не понравится, но запасной рубашки у меня с собой нет. Но ведь ты сюда не с одной прилетел. Вот закончим все, я отвезу тебя в отель, ты примешь теплый душ и снова почувствуешь себя человеком. — Я остановился у пальмы и обернулся. Домики почти скрылись из виду. — Здесь.
Билли огляделся.
— Ложись там. — Я кивнул в сторону заросшей высокой травой лужайки. — На спину. Ноги вместе, руки раскинь, голову набок. Ты же видел убитых в кино. Бутылку и пузырек поставь рядом.
— А змеи здесь, случайно, не водятся?
Пока он осматривался, я прислонился к пальме и, ощупав ствол с тыльной стороны, нашарил «браунинг» с глушителем, который накануне приклеил к коре скотчем. Сняв пистолет, я содрал пленку и сдвинул предохранитель. Жизнь учит предусмотрительности, и, планируя встречу с незнакомцем, нелишне продумать все варианты развития событий.
— Минутку, — сказал Билли, поворачиваясь ко мне. — Мы же не взяли ничего, чем можно нанести краску, и… — Он проглотил конец предложения, увидев направленный ему в грудь пистолет. Впрочем, шок прошел быстро. — Черт, поверить не могу! Попался на такой старой трюк. А ведь должен был знать, что от такого ублюдка, как ты, можно ожидать чего угодно. И тебе еще хватало наглости называть меня увертливым!
Его выдержке можно было позавидовать. Билли знал, что будет дальше, знал, что ему конец, но не умолял, не унижался. Я вдруг засомневался, что смогу спустить курок, но потом напомнил себе, почему это делаю.
— Ты знаешь, кого застрелил в Лондоне? Знаешь, как звали того полицейского?
— Только не говори…
— Он был моим другом.
— А, перестань, Деннис. Ты же сам понимаешь, бизнес есть бизнес. Ничего личного.
— На сей раз — личное. А теперь расскажи все, что ты знаешь об этом Поупе и остальных, и постарайся ничего не упустить, иначе первая пуля придется в коленную чашечку.
Он обреченно вздохнул, кивнул согласно и слегка отвернулся. В следующее мгновение бутылка и пузырек покатились по траве, а в руке блеснул метательный нож, который Билли выхватил из-под штанины с поразительной быстротой. Я выругался. Мне и в голову не пришло, что у него может быть оружие, а ведь Билли Уоррена не зря прозвали Ловкачом. Мерзавец не признавал поражения, что не могло не вызывать искреннего восхищения, к которому примешивалось не совсем приятное осознание того, что на самом деле мы не такие уж и разные. |