Изменить размер шрифта - +

378 "Венецианский сироп" - популярное в то время лекарство, состоявшее из 60 или 70 компонентов, замешанных на меду; считалось, что оно прежде всего помогает от укусов ядовитых животных.

379 ...ее название связано с мясниками, которые имели, говорят, обыкновение надувать при помощи трубочек мочевые пузыри, чтобы мясо казалось тучнее... - О повадках мясников Дефо был хорошо осведомлен, так как его отец был членом корпорации мясников; в цех мясников по отцовской протекции был записан и двадцатитрехлетний Дефо: не случайно здание цеха мясников в Лондоне украшено витражом с изображением английского романиста. Однако оба они почти не занимались мясной торговлей: Джеймс Фо торговал свечами, а его сын - разнообразными галантерейными товарами (недаром недоброжелатели и много лет спустя презрительно именовали его "галантерейщиком"), а также винами, духами и табаком.

380 ...никто не может управлять страхом, когда он овладевает человеком. - Тема неконтролируемого страха очень занимала Дефо как писателя. Это очевидно уже в первом его романе. Робинзон живет на острове в постоянном напряжении и страхе - "болезни, расслабляющей душу, как тело расслабляет физический недуг", - страхе диких зверей, грозы, землетрясения, страхе, вызванном окриком попугая, сверкающими глазами козла в темноте или следом человеческой ноги на песке, страхе дикарей, страхе пиратов... Дефо углубляется в нюансы этого психологического состояния, унижающего человека, лишающего его способности здраво мыслить и рассуждать, "На основании собственного опыта могу сказать, что ничто не делает человека таким жалким, как пребывание в беспрерывном страхе", - пишет Дефо в "Дальнейших приключениях Робинзона Крузо".

381 ...к следующему февралю мы могли утверждать, что болезнь полностью ушла. - Такое утверждение не совсем соответствовало действительности, так как в течение всего 1666 г. неоднократно фиксировались случаи заболевания чумой (см. примеч. 372).

382 Темз-стрит - улица в Сити, идущая параллельно Темзе.

383 ...было совершенно очевидно, что она вовсе не затронула флот, Одна из немногих невольных неточностей "Дневника": во флоте было много случаев заболевания чумой, однако их тщательно скрывали, и данные о чуме на флоте не просочились в те печатные источники, которыми мог пользоваться Дефо.

384 ...люди неохотно шли во флот, а многие жаловались, что их затащили силой... - В те времена действительно существовали отряды насильственной вербовки во флот, реже - в армию.

385 В тот год у нас были горячие схватки с голландцами и одно большое сражение... - Имеется в виду сражение при Ловештофте 3 июня 1665 г., когда голландский флот в сто кораблей под началом Якоба Опдама атаковал английский флот, однако был разбит и, после потери семнадцати кораблей, укрылся в Текселе.

386 ... когда мы вполне могли бы сказать: "Тщетна помощь человеческая". - Эту библейскую цитату, упоминаемую в Псалтири дважды (59:13 и 107:13), нам пришлось привести не в каноническом русском варианте: "Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна", - а в более подходящем по контексту переводе английской фразы: "Vain was the help of man".

387 Я мог бы долго рассказывать о глупостях и безрассудствах, которые совершались в первом порыве радости не реже, чем в первом порыве горя... см. примеч. 351.

388 И вот, в самый разгар отчаяния Богу угодно было дланью Своей внезапно обезоружить врага - жало лишилось яда. Это было столь удивительно, что даже врачи не могли не изумляться. - Доктор Ходжес, отмечая необъяснимость спада болезни, как и ее начала, говорит все же о ее постепенном затухании: "Однако худшая часть года была уже позади, позади был и самый разгар болезни; чума понемногу, не торопясь, стихала, так же постепенно, как в свое время она начиналась; еще до того, как число больных уменьшилось, стала стихать ее ярость, так что теперь умирали немногие, главным образом те, за кем был плохой уход.

Быстрый переход