Я не вижу ничего странного, что ты влюбилась в мужчину, о котором втайне мечтала и который стал героем твоих эротических фантазий.
– В том-то и дело, Трейси, что я не ограничилась мечтами и фантазиями. Мечты не ранят душу и не причиняют нестерпимую боль. А персонаж эротических фантазий не бегает за твоей лучшей подругой. – Элис вынула из духовки пирог, и кухня наполнилась ароматом ванили.
– Итак, подведем итоги, – сказала Трейси с напускной серьезностью и бросила на сестру лукавый взгляд. – Он настоящий подлец – это раз. Тебе без него будет намного лучше – это два. Он не стоит твоего мизинца – это три. Я ничего не забыла?
Элис засмеялась.
– Молодец, здорово поддела меня! – похвалила она сестру. – Спасибо.
– Всегда к твоим услугам. – Трейси подошла к Элис и обняла ее за плечи. – Почему бы тебе куда-нибудь не съездить? Дальние странствия излечивают душевные раны.
– Нет, мне это не поможет. У меня перед глазами постоянно будут влюбленные парочки. Боюсь, мое настроение не улучшится.
– Хочешь, я поеду с тобой? Я не дам тебе киснуть! Мы прекрасно проведем время, обещаю!
Милая, наивная Трейси, подумала Элис и невольно улыбнулась.
Взяв нож, она начала резать пирог. Трейси внимательно следила за ее действиями.
– Слава богу, я ему ни разу не сказала, что люблю его, – пробормотала Элис.
– Да, это хорошо. Впрочем, как и то, что ты все же добилась своего: Мэри Келли заметила тебя, оценила твой талант и предложила опубликовать твои рассказы. Это победа, Элис! Не надо вешать нос.
– Ах, Трейси, неужели ты еще не поняла? – Элис тяжело вздохнула. – Я не могу продолжать работать в журнале.
Трейси с недоумением взглянула на сестру. По щеке Элис скатилась слезинка и упала на пирог. Элис проклинала себя за то, что, поддавшись слабости, на минуту забылась и поверила в возможность взаимной любви, почувствовала доверие к Бобу. Теперь она должна была дорого заплатить за свое стремление выдать желаемое за действительное – отказаться от карьеры писателя, о которой мечтала.
– Что ты хочешь этим сказать, Элис?
– То, что ты слышала. Я должна уволиться.
– Но с какой стати?
– Я не могу работать в одном журнале с предавшей меня подругой и знать, что она встречается с мужчиной, которого я люблю. Как ты думаешь, что я буду чувствовать, ежедневно видя ее?
– Да, я понимаю тебя. – Трейси вздохнула и снова обняла сестру за плечи.
– Знаешь, я думала, что мне будет очень трудно расстаться с журналом и надеждами стать писательницей. А оказалось, что все это сущая ерунда по сравнению с неразделенной любовью, – призналась Элис.
Сестры помолчали.
– Честно говоря, – сказала вдруг Элис, – я ни о чем не жалею.
– В таком случае, прочь уныние! Надо жить дальше! – воскликнула Трейси.
Элис улыбнулась.
– Ты, как всегда, права, дорогая.
Конечно, мысль о том, что Бетти и Боб вместе, причиняла Элис острую боль. Но время все лечит. Элис была рада уже хотя бы тому, что оба – и Боб, и Бетти – признали факт своего предательства. Она решила все же написать последнюю, четвертую статью для рубрики о сексе и вручить ее в понедельник утром Мэри Келли. А потом… потом она уволится. У нее ведь нет другого выхода. Придется искать новую работу.
Элис пыталась сохранить самообладание перед лицом неизвестности, смело смотреть в глаза будущему, но у нее плохо получалось. Я хотела быть отважной, пускалась в авантюры, шла на риск. И вот я проиграла. |