Изменить размер шрифта - +
 — Давай колись!

Такого захватывающего рассказа я не помню за всю свою жизнь. Столько грязи, наверное, всплывает наружу, только когда чистят Темзу. Мы с Крейгом слушали разинув рот, лишь иногда перебивая его восклицаниями типа «Да ты что?», «Нет, только не он!», «С каждым продюсером?» или «Прямо в задницу, палкой?»

Так увлеклись, что заметили рыбацкий бот, лишь когда он оказался в пятидесяти метрах.

Тед попытался заорать, но Крейг уложил его ударом по голове.

— Накрой его, быстро!

Крейг набросил брезент. Тем временем бот подошел ближе. С него свирепо таращились четверо рыбаков в желтых прорезиненных плащах.

— Что вы тут делаете? — крикнул один из них, по-видимому, капитан. Я поднял пару удочек и коробку со снастями и объяснил, что мы собираемся ловить рыбу.

— В это время? Здесь? Вранье!

— А что? Нормальное место, не хуже других! — возмутился Крейг.

— Здесь наши ловушки для омаров. Какого черта вам тут понадобилось?

— Вам-то что? Может, мы искупаться решили?

— Вы решили поживиться нашим уловом, вот что вы решили! Что там у вас под брезентом?

— Пиво! — ответил я, сжимая в кармане рукоятку «глока».

— Покажите!

— А не пошли бы вы… — предложил Крейг.

— А ты нас заставь! Ну-ка, Брендан, вызови береговую охрану и скажи, что у нас тут предполагаемые браконьеры.

— Погодите! — крикнул я. — Минутку! Ладно, ваша взяла — бросьте нам конец, мы все покажем.

Крейг понимающе взглянул на меня.

Один из рыбаков бросил нам канат, и мы подтянули бот к себе почти вплотную. Все четверо стояли на корме и глазели на наш брезент. Трое из них держали в руках багры и отрезки толстого каната.

— Давай, Крейг! Всех.

Мы одновременно выхватили пистолеты и начали палить в упор. Яркие вспышки выстрелов разрезали темноту, освещая искаженные ужасом лица наших противников. Двое упали сразу, остальные, спотыкаясь, кинулись назад. Крейг выпустил весь магазин в бородатого здоровяка, а я разнес череп капитану, который боком соскользнул за борт.

— Нет! Нет! — в ужасе завопил Брендан и кинулся в сторону рубки.

— Стой здесь! — скомандовал я Крейгу и перепрыгнул на палубу бота. Как раз в этот момент заработал двигатель. Лодка резко тронулась с места, и я едва удержался на ногах, ухватившись за стопку корзин для омаров. У меня было всего несколько секунд. Береговая охрана — это серьезно. Я бросился вперед, с трудом сохраняя равновесие на качающейся палубе. Голова Брендана виднелась сквозь окно рубки. Я рванул дверь на себя. От удивления он выронил рацию — видно, думал, что уже ушел.

— Нет! Не надо! — заорал Брендан, в панике прикрываясь рукой.

Я поднял пистолет и выстрелил три раза.

— Повторите! Повторите! Вы меня слышите? — звучал голос в рации. Я застыл на месте. Что делать? Одно ясно: этих четверых найти не должны. И лодку тоже.

Времени почти не было. Я встал за руль и развернул бот. Приблизившись к катеру, я с удовлетворением отметил, что Крейг сообразил подцепить капитана багром и подтянуть к борту.

— Надо спешить! Посмотри, сколько там веревки и грузов! — крикнул я, состыковавшись борт к борту. Крейг быстро произвел инвентаризацию и сообщил, что запасов у нас хватит только на троих. — Ничего, как-нибудь обойдемся. Я поищу здесь.

На рыбацком боте нашлось все необходимое, и мы принялись привязывать грузы, прокалывать легкие и сбрасывать трупы за борт. Все заняло не больше десяти минут, хотя, казалось, прошла вечность.

Быстрый переход