— А это что?
— Переверни и прочти сам, — ответил Рутгер. — Я думал, ты додумаешься хотя бы до этого.
— Очень смешно, — пробормотал Тик, последовав указаниям и поднеся бумажку в глазам, чтобы прочесть отпечатанные на ней предложения:
«Внутри вы обнаружите последовательно четыре подсказки, седьмую, восьмую, девятую и десятую. Прочтя их, вы, вероятно, посчитаете, что у меня, вашего покорного слуги, в голове завелись тараканы, потому что на подсказки это не очень-то и похоже. Я скажу одно: все, что вы получаете, является подсказкой».
Тик поглядел на Нафталин и опустил глаза на Рутгера, сложившего руки на своем огромном пузе:
— Сразу четыре подсказки?
— Он чуточку спешит, — ответила Нафталин. — Понимаешь, должно быть двенадцать подсказок, так-то, а у нас не очень-то много времени, сам видишь.
— А почему их непременно должно быть двенадцать?
— А это уже часть загадки, мастер Тик. — Она подмигнула. — И кстати, я только что дала тебе еще одну подсказку. Какая я умная!
— Да уж, — проворчал Рутгер. — Просто Ганс Штиггеншлоббераймер.
Нафталин щелкнула пальцами, и ее лицо засветилось пониманием:
— Ага, теперь я вспомнила эту фамилию! Да, мой папа рассказал нам с сестрой все о нем. Этот парень изобрел самую первую Барьерную Палочку.
Рутгер шикнул на нее?
— Ты совсем? Мне казалось, мы на сегодня уже закончили нагружать мальчика информацией, которая ему пока не нужна.
Нафталин пожала плечами и снова подмигнула Тику:
— Это не имеет никакого отношения к подсказкам. Зато у юного господина будет, чем занять голову.
— Барьерная Палочка? — Тик уже слышал эти слова от Нафталин. — Даже не буду спрашивать.
Рутгер поглядел на Тика и, закатив глаза, кивнул в сторону Нафталин, как будто отмахиваясь от шалостей маленького ребенка:
— Разгадай загадки мастер Джорджа, явись туда, куда нужно, в нужное время, сделай то, что должен сделать, отправься туда, куда тебе нужно будет отправиться, и тогда ты точно узнаешь, что такое Барьерная Палочка.
— Звучит заманчиво… вроде как. — Тик едва сдерживался, чтобы прямо сейчас не раскрыть конверт с подсказками, но ему также хотелось стоять здесь целый день и задавать вопросы. — Вы случайно не должны еще что-нибудь мне сказать? Хоть что-нибудь?
— Мы сегодня уже достаточно разевали рты, — сказала Нафталин. — Мастер Джордж, возможно, будет настолько сердит, что наступит на свою кошку.
— То есть — он может нас слышать? У вас есть микрофон или что-то в этом роде?
Рутгер засмеялся, и смех его отразился от деревьев с такой силой, как будто ему только что рассказали самый смешной анекдот века:
— Тебе еще столько всего надо узнать, парень.
Тик посмотрел вниз со смесью растерянности и злости:
— Что смешного?
Рутгер отсмеялся и вытер глаза своими пухлыми ручками:
— Нет, ничего, извини. Совсем ничего. — Он прочистил горло.
— Что ж, пора, наверно, и в путь, — сказала Нафталин. — Удачи, мастер Аттикус.
— Да, да, именно, — согласился Рутгер, поднимая руку для яростного пожатия. — Пожалуйста, не пойми ничего превратно. У меня иногда что-то происходит с головой.
— Да, — сказал Тик, — я заметил.
Лицо Рутгера посерьезнело:
— Мы с Нафталин… очень рассчитываем на тебя, парень. Ты справишься, и мы очень скоро встретимся снова. Хорошо?
— Остался месяц, выпалил Тик, прежде чем понял, что он говорит. |