Изменить размер шрифта - +
- Давайте притворимся, что этого никогда не было. Что я хотел сказать, так это то, что рассчитываю на вас, что вы удержите меня, если я направлюсь к обрыву.

- Вас понял, - сказала Ева. - Я прямо там сделаю из тебя стейк на косточке.

- Постарайся ничего не сломать себе, когда будешь пытаться.

- Например, ноготь? - Она осмотрела на свои накрашенные черные ногти, которые казались немного неухоженными - не так много времени для маникюра было в последнее время. - Я уловила суть. - Потом она сложила руки и посмотрела на него, откинув все подшучивание. - Что мы делаем в таком случае? Идем встретиться с Ханной, или нет?

- Идем, - сказал Клэр. - Но, Шейн, ты не ведешь беседу. Я это делаю. Ясно?

- Ясно, - сказал он и кивнул. - Одна просьба.

- Что?

- Можем ли мы остановиться купить бургеров? Потому что, серьезно, я умираю от голода.

 

***

 

Всему в Моргнавилле, даже местам, где продаются бургеры, устроили подтяжку лица или были в процессе этого, и когда Ева вела свой большой черный винтажный катафалк по городу, они провели не мало времени замедляясь, вытаращив глаза и качая головой.

 - Если бы я мог инвестировать хозяйственный магазин, - сказал Шейн. - Я бы купался в деньгах хотя бы от продажи краски. - Он был прав насчет этого. Практически у каждого здания была или новая сияющая одежка, или люди на лестницах, наносящие ее. Несколько неокрашенных зданий светились оранжевыми стикерами, прилепленными на них - или знак, что скоро начнутся работы по окраске, или штрафы за их отсутствие.

- Это хуже остального, - сказала Ева, указывая прямо вперед. - Зацените Короля Догов.

Король Догов был реликвией из пятидесятых, сделанный с намеком на винтаж - маленький проезд по середине стыка хот-дога и бургера, который в свои лучшие годы казался хлипким, несмотря на просто потрясающий знак таксы с надетой короной, булочкой хот-дога и нахальной улыбкой. Эта бедная лачуга была снесена и перестроена как сияющий новый магазин, окрашенный в очень модный бирюзовый. Хотя бы не тронули знак.

- Верно, это Король Догов, - сказала Ева и свернула на недавно уложенную подъездную дорожку. Это все еще было место с заказом в окошко, так что это не поменялось, и она получила пакет мини-догов, бургеров и картошки, повсюду сода, и передала все Шейну и Клэр, чтобы они разобрались, пока она управляла машиной-чудовищем. Резкие повороты не были сильной стороной катафалка, но она постаралась не поцарапать нигде ой-такую-новую краску на здании или заборе.

Клэр уже ни на что не обращала внимание, потому что хот-дог, который она схватила, просто таял во рту с восхитительным вкусом, что полностью стерло воспоминания о не вполне удачном эксперименте со спагетти. Два мини-дога для Клэр спустя и два бургера, которые Шейн практически проглотил, Ева припарковалась перед (не удивительно) свежеокрашенным зданием мэрии Морганвилля, где находился офис шерифа Мосес. Они сидели на парковке и прикончили остаток еды, наблюдая, как пешеходный поток приходит и уходит.

- Вы видите то же, что и я? - спросила наконец-то Ева, когда скомкала последнюю салфетку и кинула ее трехочковым броском в пакет, который Шейн поднял как корзину.

- Морганвилль еще никогда не выглядел так хорошо, - сказал он. - Это как старое кино о женах-роботах или зомбированных людях или что-то на подобии. Серьезно, взгляните на траву. Она на самом деле зеленая. И выровненная.

- Нет, болван. Я имею в виду значки. Много значков на копах, - Ева указала на воображаемый воротник. - Значки организации Дневных. Если это станет популярнее, они поместят его на чертов флаг.

- Замечательно, - сказал Шейн. - Всем приколют значки. Мы теперь живем в гигантском злобном доме братства.

Массивный готический фасад дома выглядел старым, но его недавно отремонтировали; старение камня было исправлено пескоструйной обработкой. Тем не менее, оно выглядело нависшим и впечатляющим, увеличиваясь в размеры, в то время как они подходили к тяжелым большим дверям.

Быстрый переход