Изменить размер шрифта - +
Корнелия удивилась увидя её. Она еще ни разу не встречалась с черными, как смоль, жителями Зорристана.

— Баронесса Корнелия? Дочь барона Керона, владетеля Оксфолла? — холодно осведомилась первая.

— Да, мадам, это я.

— Отлично, меня зовут мадам Флора, я заместитель министра двора Его Величества. В моей ответственности лежит управление двором Её Королевского Высочества, принцессы Бабетты, все фрейлины подчиняются мне. А это Улита, твоя дуэнья.

Услышав это, Корнелия сделала реверанс, мадам Флора кивнула, а Улита широко улыбнулась.

— Следуй за мной, — сказала мадам Флора девушке.

Они вошли в крыло королевского дворца, полностью отведенное под нужды принцессы Бабетты.

— Нужно тебя подготовить, а потом я сопровожу тебя в Зал Фрейлин, — пояснила мадам Флора. — Если фрейлины не нужны Её Высочеству, они ждут там. К залу примыкают три большие спальни. Там фрейлины Её Высочества спят.

Они шли довольно долго. Дворец был шикарен: мраморные полы, высокие стрельчатые окна, лепнина, картины, статуи, фонтаны, золотые гобелены и шикарная мебель. Такой роскоши Корнелия себе даже не представляла. Наконец их путь завершился. Мадам Флора открыла дверь и пропустила вперёд себя Корнелию и Улиту. Девушка с удивлением разглядывала место, где она оказалась.

Это была смесь гардероба и салона красоты. Одна часть комнаты была отведена под разнообразные платяные шкафы, во второй были различные приспособления из арсенала мастериц преображения женщин.

— Пожалуйста, встань вот сюда, — мадам Флора указала Корнелии на хорошо освещённый квадрат белого мрамора. Девушка подчинилась: — А теперь разденься, полностью, фрейлины принцессы должны быть идеальны. Мне нужно удостовериться, что ты соответствуешь нашим стандартам. Улита, забери, пожалуйста, у кандидатки её одежду и обувь.

Корнелия хотела было возмутиться, но решила, что это бесполезно. Под пристальным взглядом мадам Флоры и сочувствующим Улиты, она медленно разделась, замешкавшись только на бюстгальтере и трусиках. Впрочем, она сняла и их и замерла перед мадам Флорой, стыдливо прикрывая грудь и лоно.

— Вытяни руки по швам. Мне надо осмотреть тебя, — тут же услышала Корнелия. Девушка зарделась от стыда, но подчинилась.

Мадам Флора внимательно её осмотрела, сделав пару кругов вокруг.

— Ну что ж, — сказала она. — Ты вполне соответствуешь нашим стандартам, я бы даже сказала, ты выше этих стандартов. Вот только эти волосы, — Мадам Флора указала на волосы на лобке и в подмышках девушки, — понятно, что ты с севера, там это в норме. Но для будущей фрейлины принцессы это неприемлемо. Но не переживай, сейчас мы это исправим.

Едва она сказала это, как мраморный квадрат, на котором стояла девушка, превратился в колонну ярко золотого света. Корнелии стало так жарко, как никогда в жизни. Через секунду свет пропал, а из потолка появились два огромных зеркала, спереди и сзади.

— Вот и всё, так намного лучше. Посмотри на себя.

Девушка внимательно разглядывала свое отражение. Действительно теперь её кожа стала гладкой, без малейшего намёка на волосы, нетронутыми остались только её шикарные локоны, брови и ресницы.

— А теперь, дорогая моя. У меня к тебе вопрос. От него зависит, станешь ты фрейлиной или нет. Мне нужен честный ответ.

— Да, мадам. Я слушаю.

— Девушка, которая претендует на то, что бы стать фрейлиной должна быть девственницей в свой первый день во дворце. Ответь, ты девственница?

Волна возмущения и смущения накрыла Корнелию. Это был очень личный вопрос. Однако статус фрейлины стоил того чтобы немного потерпеть. Поэтому она ответила:

— Да, госпожа, я девственница.

Быстрый переход