— То есть как ничего?
— Вот так и ничего. Я все сделала, как вы сказали. Спросила, есть ли сообщения для преподобного Рида Фаррела, и телеграфист сказал, что никто вас не спрашивал.
— Вы уверены?
— Конечно, уверена! В этом не было ничего трудного. Я…
За дверью послышались тихие шаги, и Рид с пугающей быстротой сел на постели.
— Уходите! — прошипел он, сделав стремительный взмах рукой.
Она хотела возразить, но тут дверь распахнулась и на пороге возник человек с револьвером.
— Мне нужен преподобный Рид Фаррел, — заявил он.
Честити судорожно сглотнула.
— Зачем он вам? — так же резко спросил Рид.
Незнакомец сузил глаза.
— Фаррел — это вы, верно? И вы послали эту женщину, чтобы она меня нашла?
— Да, если вас зовут Эд Дженкинс.
— Мы должны были встретиться два дня назад.
— До сегодняшнего дня я был не в состоянии что-то предпринять.
Мужчина с револьвером взглянул на Честити.
— Кто она такая?
— Просто посыльная. — Рид обернулся к девушке: — Мистер Дженкинс хочет поговорить со мной наедине.
Честити не двигалась.
— Честити…
Она удивленно посмотрела на пастора:
— Вы хотите, чтобы я оставила вас с ним наедине?
— Нам с мистером Дженкинсом надо обсудить кое-какие дела.
— Но у него револьвер!
— Это всего лишь мера предосторожности.
— А вдруг он…
— Идите.
— Нет, стойте! — вмешался Дженкинс. — Она никуда не пойдет!
— Если вы ее не отпустите, наш разговор не состоится, — резко заявил Рид.
Честити видела, как маленькие глазки Дженкинса тревожно заметались, потом он медленно опустил револьвер. На лице Рида появилось удовлетворение.
— Можете идти, Честити. Не волнуйтесь, у нас с мистером Дженкинсом будет недолгий разговор.
Вся дрожа, Честити вышла из номера и в нерешительности помедлила у закрытой двери, прислушиваясь к тихим голосам. Убедившись, что в тоне разговора нет угрозы, девушка пошла по коридору. Удивительно, как мало она знала о Западе! Оказывается, ненависть к индейцам дошла до такой степени, что правительственному агенту приходится идти на тайную встречу с человеком, который хочет им помочь. А что касается револьвера мистера Дженкинса…
— Дикий Запад — это варварский мир…
Наверное, в словах тетушки Пенелопы было больше правды, чем ей казалось.
Но правдой было и то, что Рид нисколько не испугался при виде оружия мистера Дженкинса, и это почему-то не было для нее неожиданностью.
Честити спускалась по лестнице, озадаченная этой мыслью.
Эду Дженкинсу на вид было лет сорок пять. Низкий и коренастый, с обветренным морщинистым лицом и мозолистыми руками ковбоя, проведшего долгие годы на ранчо, он, казалось, был полон решимости добиться поставленной цели. Эта готовность принять и осуществить свое решение была знакома Риду. У него самого когда-то был такой взгляд, а потом ненависть в душе превратилась в лед. Он знал, что человек с таким взглядом не остановится ни перед чем.
Поборов очередной приступ слабости, Рид спросил:
— Вы сообщили в телеграмме, что Моргана и его банду видели в окрестностях Седей-лии. Я хочу знать, почему вы сами не погнались за ним, если вам нужно вознаграждение, а если не нужно, тогда почему связались со мной, а не с полицией?
Дженкинс грубо хохотнул:
— С полицией? Вы прекрасно знаете, что полиция никогда не поймает Моргана. Эти люди скованы правилами и законами, и он будет вечно ускользать от них.
— Но от вас-то он не ускользнет. |