– Что значит «не знаю»? – сказала Джулия. – По‑моему, это отличная идея. Попробовать определенно стоит. Давай сейчас же этим займемся.
– Хорошо, ладно, – мгновенно уступил Рикки. – Но нам придется подождать часов шесть.
– По‑моему, – сказал я, – раньше речь шла о трех часах.
– Я хочу перестраховаться. Если рой ворвется сюда, нам всем придет конец.
Так мы в конечном итоге и решили поступить. Мы выключили свет, нашли кусок черной ткани, закрепили его клейкой лентой на окне и закрыли сверху картоном.
Когда мы покончили с этим, на меня снова навалилась усталость.
– Мне надо лечь, – сказал я.
– Нам всем лучше лечь, – сказала Джулия. – Вернемся сюда завтра утром.
Мы все направились в жилой модуль. Мэй оказалась рядом со мной.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила она.
– Нормально. Спина начинает немного болеть.
Она кивнула:
– Давай взгляну.
– Ой, Джек, бедняжка! – воскликнула Джулия.
Я сидел, сняв рубашку, на кухонном столе. Мэй смазывала ожоги на спине, полученные при взрыве в пещере. Джулия улыбнулась мне:
– Джек, даже сказать не могу, как мне жаль, что тебе пришлось через это пройти.
Я понимал, что Мэй хочется поговорить со мной с глазу на глаз, но возможности такой у нас не было. Джулия не желала оставить нас наедине даже на минуту. Она всегда ревновала меня к Мэй, еще с той поры, когда я только принял ее на работу в «МедиаТроникс», и теперь сражалась с девушкой за мое внимание.
Но я не чувствовал себя польщенным.
Мазь, когда Мэй только‑только наносила ее, казалась холодной, но через несколько мгновений начинала жечь, и сильно. Я поморщился.
– Не знаю, какие у нас есть обезболивающие, – сказала Мэй. – У тебя обширный ожог второй степени.
Джулия принялась лихорадочно рыться в аптечке.
– Есть морфий, – наконец сообщила она, извлекая на свет пузырек. – Он поможет.
– Не хочу я морфия.
На самом деле я хотел, чтобы она ушла спать. Лихорадочное оживление Джулии действовало мне на нервы. А кроме того, я хотел поговорить с Мэй.
– Больше в аптечке ничего нет, – сказала Джулия. – Только аспирин.
– Сгодится.
– Ладно. Я закончила. – Мэй зевнула. – Если вы не против, я пошла спать.
Я поблагодарил ее и попрощался. Когда я обернулся к Джулии, та уже протягивала мне стакан воды и две таблетки аспирина.
– Спасибо, – сказал я.
– Никогда мне не нравилась эта женщина, – сообщила Джулия.
– Давай ложиться.
– Здесь только односпальные кровати.
– Я знаю.
Она приблизилась ко мне.
– Мне хочется побыть с тобой, Джек.
– Я правда очень устал. Увидимся утром.
День седьмой: 4.55
Спал я беспокойно и проснулся в поту. Подушка намокла. Я взглянул на монитор компьютера: 4.55. Закрыл глаза, полежал немного, но заснуть не смог.
Я был мокрым с головы до ног, мне это было неприятно. И я решил принять душ.
Я шел в душевые по тихому коридору. Двери всех спален были открыты, внутри горел свет, что показалось мне странным. Я увидел Бобби, увидел Джулию и Винса. Кровать Мэй была пуста. И, конечно, кровать Чарли тоже.
Идея Рикки о том, что Чарли каким‑то образом принес рой в своем теле, во рту или еще каким‑то образом, казалась мне лишенной смысла – рои убивают человека за несколько секунд. |