— Бессердечная сука, — выдохнул некромант. Его слова звучали как «Я потрясен».
Райли открыла глаза как раз в тот момент, когда он выпустил котенка из рук. Живой, он упал на землю прямо перед свечами.
Она вздохнула с облегчением.
— Тело твоего отца будет моим, девочка. Это только вопрос времени, — сказал он и удалился в лучших традициях кино. Она видела, как фигура в развевающемся плаще исчезла в середине аллеи, подняв вихрь опавших листьев.
«Ох, как же гадко это было».
Котенок сидел с противоположной стороны круга и плакал.
— Ой, бедная крошка, — сказала она, подходя ближе. Может, она ошибалась насчет его глаз, и у нее разыгралось воображение. — Все хорошо. Он ушел. Он больше не сможет тебя обидеть. — Ей захотелось приласкать его, да и компания ей не помешала бы.
«Они пойдут на все, чтобы добраться до твоего отца».
Она чувствовала, что что-то здесь не так. Котенок должен был воспользоваться моментом, убежать, спрятаться. Вместо этого он остался сидеть рядом с кругом, словно ожидая чего-то.
«Ожидая меня». Опять тот же блеск в глазах. Теперь они светились голубым. Райли медленно отступила назад.
— Пожалуй, одной мне лучше.
Животное громко закричало и попыталось укусить ближайшую к нему свечку. Круг отреагировал мгновенно, взметнув языки пламени в небо. Котенок пискнул и исчез. Ветер становился все сильнее, поднимая в воздух ветки и опавшие листья. Они ударялись об огненный купол, но не могли достать Райли. Неожиданно все стихло. Свечи вернулись к своему прежнему состоянию.
«Ах ты, черт!»
— Отличная попытка, придурок, — прокричала она в пустоту и вернулась в спальный мешок. Она расслабилась, и ее тут же начало трясти. Это был не просто какой-то идиот, который предлагал ей деньги за труп отца. На это раз она столкнулась с настоящей черной магией.
«И я чуть не поддалась ее воздействию».
* * *
К четырем часам утра у нее было столько же посетителей, сколько у Скруджа в сочельник, если считать Бека. Он двигался медленно, осторожно, как будто сильно устал. Как всегда, при нем была его спортивная сумка.
«Наверное, он с ней не расстается даже во сне».
После игр некромантов она вела себя очень осторожно, опасаясь, что это не Бек, а какой-нибудь очередной злой фокус.
— Райли, — сказал он. Когда она не ответила, он продолжил: — Все совсем плохо?
— Ужасно. Демонический котенок выбил меня из колеи.
Он нисколько не удивился. Она произнесла приглашение, после чего он без проблем вошел в круг. Он появился в очень удачное время. Ей как раз было нужно в туалет.
— Я скоро вернусь, — сказала она, указывая на свечи.
— У тебя есть что-нибудь с собой? Оружие?
— Нет. Я только дойду до туалета.
Он порылся в своей сумке и достал стальную дубинку.
— Возьми это.
Райли закатила глаза, но отказываться не стала. Удаляясь в темноту, она услышала, как он плюхнулся на спальный мешок и зевнул. Теперь он будет беспокоиться о том, как она сходит в туалет.
«Спасибо большое».
Включив свет в туалете, она удостоверилась, что там никого нет, и только после этого с облегчением вздохнула. Когда она выбралась на улицу, в нее врезался мотылек, чем ужасно ее напутал.
Когда она возвращалась к склепу, то заметила, что у Бека посетитель — на некотором отдалении от круга стоял грузный мужчина. Для некроманта он был слишком нарядно одет: голубой костюм, розовая рубашка и куча колец. Больше похож на пижона, чем на специалиста по воскрешению трупов.
Она быстро подбежала к кругу с другой стороны от незнакомца, и стала ждать, пока Бек пригласит ее. |