Тебе оказана большая честь. Ты тоже примешь участие в празднике.
– Зачем мне праздник? – заволновался Джамиль. – Я хочу видеть ее! Только за этим я забрался в эту проклятую пустыню!
– Не волнуйся так, Джамиль. Всему свое время. Обещаю, ты встретишься с ней на празднике.
Джамиль, насупившись, молчал. Он никак не мог понять, почему ради встречи с любимой его долго водили по коридорам, напоминавшим лабиринт, а потом выпустили и оставили дожидаться врача в зале, расписанном страшными картинками.
Расул же, вытерев руки полотенцем, объявил:
– Все. Со здоровьем у тебя полный порядок. Поэтому собирайся и отправляйся прямиком на праздник.
Джамиль с удивлением наблюдал за тем, как врач собирает его одежду.
– А это еще зачем?
– Переоденешься. В этом доме носят другие наряды. Дверь в конце зала. Там найдешь одежду.
Легкомысленно помахав рукой, Расул вышел. Джамиль рванулся вслед за ним, но дверь оказался заперта.
– Будь ты проклят! – буркнул Джамиль.
Чувствуя, что без одежды в зале довольно прохладно, он решил, что переодеться не помешает. Шлепая босыми ногами по каменному полу, миновал картину, которую недавно рассматривал, кивнул страдальцу-египтянину, как старому знакомому, и поинтересовался у него:
– И что же все – таки происходит?
Идти к указанной двери пришлось довольно долго. Джамиль, оказывается, не представлял себе истинных размеров зала и теперь удивлялся тому, кому и зачем могли понадобиться такие просторы.
Увидев нужную дверь, юноша вздрогнул от отвращения.
– Мерзость какая!
Дверь была каменная и украшенная конечно же узорами змеиной тематики: множество гадов переплетались, свивались в узлы и кусали друг друга. Джамиль лишь пожал плечами и надавил на ручку, сделанную опять-таки в виде змеи.
Воображение рисовало ему комнату со столом и стулом, на котором будет аккуратной стопкой сложена его одежда. Однако реальность оказалась совсем иной. Комната представляла собой простой бетонный куб без всякого намека на мебель. Джамиль вошел, рассчитывая найти в комнате вторую дверь, но как только выпустил ручку первой, та захлопнулась, издав хищный, чавкающий звук.
– Черт возьми! – заверещал Джамиль, Дергая за ручку. – Что еще за шутки?!
Шутки, как оказалось, были впереди. Проведя в комнате около двух часов, Джамиль обследовал ее на предмет потайного выхода и наконец понял, что угодил в серьезную передрягу.
– Я все равно встречусь с ней! – буркнул он, усаживаясь на пол каменного куба. – Нам кто-то хочет помешать, но мы осязательно встретимся!
Джамиль обхватил ноги руками и устроил голову на коленях, приготовившись к долгому ожиданию, но оно было окончено. Пол бесшумно повернулся вокруг хорошо смазанной оси, и Джамиль рухнул в бездну.
Удар о дно колодца был таким сильным, что в глазах юноши замельтешили звездочки. Вскоре их движение замедлилось, а рассеянный свет сосредоточился в чадящем пламени нескольких факелов, вставленных в стены. Джамиль очень удивился тому, что после головокружительного полета нашел в себе силы встать. Он оказался окруженным шестью одинаковыми арками, такими низкими, что в них можно было вползти лишь на четвереньках. Темные пасти арок излучали столь явную угрозу, что Джамиль сразу сообразил: туда лучше не соваться. Сверху послышалось чье-то покашливание. Джамиль вскинул голову и увидел на высоте пяти метров несколько десятков пар глаз, с любопытством уставившихся на него. Мужчины в красных плащах сосредоточенно рассматривали нагого Джамиля с таким видом, будто ожидали от него акробатического трюка или, по крайней мере, пламенной речи. Мысли Джамиля путались. Он тщетно искал слова и фразы, которые должен был выкрикнуть молчаливым наблюдателям, хотя чувствовал, что необходимости в словах нет. |