Изменить размер шрифта - +

Ники не без труда переключилась на другие мысли — о том, например, что приготовить сегодня на ужин. Она услышала, как открывается дверь, и, обернувшись, увидела Робина, который вошел в комнату, держа в здоровой руке коробку С птенцом.

— Поможешь мне покормить его, сестренка?

Она кивнула.

— Как ты себя чувствуешь?

— Нормально. Я хочу пойти к Дьяволу. Может, он мне что-нибудь расскажет о ястребах.

— Его зовут мистер О'Брайен, — раздраженно сказала Ники. — И не думаю, чтобы он горел желанием тебя увидеть.

— Но он же принес его мне.

— Ты же знаешь правила дяди Ната. Забыл, что случилось, когда ты их нарушил?

— Дьявол совсем не такой, как Кобб Янси. — В глазах мальчика читалось восхищение и преклонение.

— Кажется, несколько дней назад Кобб Янси тебе нравился.

Робин залился яркой краской, и Ники почувствовала угрызения совести. Она была так же обманута обаянием Кейна О'Брайена, как Робин — притворным интересом к нему Кобба Янси. Пошли О'Брайена к черту. Да, но у него приятные манеры и очаровательная улыбка, которой он умело пользуется. Не смей о нем даже думать. Легко сказать.

— Он убийца, он вне закона, как и все остальные, — резко сказала она.

— Дядя Нат тоже вне закона, но ты его любишь.

— И куда бы он ни отправился, за ним будет охотиться полиция. Ты этого хочешь?

— Дядю Ната никто не поймал, и меня никто не поймает.

— Они же поймали Дьявола, — возразила она, хотя понимала, что доводы разума здесь не подействуют. Они никогда не действовали. Она сегодня же поговорит с дядей Натом, она должна убедить его поехать в Мексику или в любое другое место, где их не настигнет закон. Немедленно, а не через полгода.

— Да, — согласился Робин. — Но им не удалось удержать Дьявола в тюрьме. И меня они тоже не удержат, — в его глазах блеснул огонек. — Как ты думаешь, он мне расскажет, как он от них сбежал?

В душу ей закрался леденящий страх. Наклонившись к Робину, она положила руку ему на плечо, но он нетерпеливо стряхнул ее. Ники вздохнула. Оц еще так молод. Ей хотелось, чтобы у него были нормальная жизнь, семья и дети.

Ей самой хотелось того же. Но какой порядочный мужчина — а другого ей не надо — захочет иметь дело с дочерью и племянницей отпетых преступников?

Она часто вспоминала свою мать. Будучи девушкой на выданье и живя в Кентукки, она влюбилась в бандита и сбежала с ним. А потом всю жизнь провела, ожидая его в грязных лачугах, где они останавливались, и не зная, жив он или умер. А когда у нее начались преждевременные роды, они опять были в бегах, и поблизости не оказалось доктора. Она умерла на глазах у Ники и ее отца в холодной, грязной дыре. Отец после этого уже никогда не был таким, как прежде.

Потом ее домом стало Логовище, и здесь она чувствовала себя в относительной безопасности.

Теперь это чувство исчезло.

* * *

Кейн явился к Томпсону ровно в семь часов. Перед этим он пропустил пару стаканов, стараясь не выпить лишнего. Сегодня вечером ему нужна была ясная голова.

Нат Томпсон открыл дверь.

— О'Брайен, — приветствовал он. — Спасибо, что пришли.

Кейну пришлось сдержаться, и язвительный сердитый ответ так и не сорвался с его языка. Разве, черт возьми, у него был выбор? Он просто кивнул в ответ.

При их первой встрече Томпсон окинул его внимательным взглядом, но это было ничто по сравнению с осмотром, которому он подвергся сейчас. Когда в него, словно два буравчика, вонзились темные глаза Томпсона, проникая в самую душу, он почувствовал себя бабочкой, приколотой булавкой к куску картона.

Быстрый переход