Он посмотрел на нее, на большеглазого малыша, которого она держала в
руках. С тех пор, как Черный Рот запел свою чудовищную песнь, он причинял
Яттмур так много боли.
- Мы уйдем, если ты хочешь этого, Яттмур. Дай мне мальчика.
И, подняв голову, он со злостью крикнул морэлу:
- Заткнись! Я иду!
Грэн крикнул поздно - морэл уже молчал. Когда они оба, мокрые,
запыхавшиеся, поднялись на этот живой холм, они увидели, что морэл уже
командует Лили-йо и ее людьми.
Содал посмотрел на Грэна своими поросячьими глазками и сказал:
- Как ты, наверное, знаешь, пришло мое время размножаться. Поэтому я
решил овладеть траверсером так же, как и Содалом.
- Смотри, как бы он не овладел тобой, - нехотя буркнул Грэн.
Траверсер пошевелился, и Грэн быстро сел. Огромное существо было
настолько нечувствительно и поглощено своим делом, что совершенно не
заметило, как люди вырезали в нем отверстие. Затем они подняли Содала Ие и
всунули головой в отверстие. Содал почти не сопротивлялся: морэл полностью
контролировал его. Оказавшись в самом отверстии, морэл зашевелился;
половина его массы отделилась и упала внутрь траверсера. После чего,
опять-таки по команде, отверстие быстро заделали. Грэн удивился, как скоро
люди выполняют приказы морэла; ему казалось, что он выработал иммунитет к
подобного рода приказам.
Яттмур села, чтобы покормить Ларэна. Заметив, что Грэн подвинулся к
ней, она пальцем показала на темную сторону горы. С того места, где они
сидели, было видно, как меховые быстро спускаются с горы. В разных местах,
слабо освещая вечную мглу, горели их факелы.
- Они не нападают, - сказала Яттмур, - может быть, спустимся и
попробуем найти тайную тропу в Бассейн Изобилия?
Гора наклонилась.
- Слишком поздно, - ответил Грэн. - Держись крепко! Мы летим. Главное -
держи Ларэна.
Траверсер поднялся. Под ними промелькнула скала, и они начали
опускаться вниз. Переливающийся в солнечных лучах Бассейн Изобилия
приближался.
Они вошли в тень, затем вновь в полосу света - их тень пересекла воду,
по которой шли мелкие волны, еще раз в тень, затем - вновь в полосу света,
и, наконец, окончательно выровнявшись, траверсер начал подниматься к
солнцу.
Ларэн выпустил грудь, булькнул что-то веселое, снова припал к груди и
закрыл глаза, словно говоря, что окружающее - слишком сложно для его
восприятия.
- Собирайтесь все вокруг меня! - кричал морэл. - Я буду говорить с вами
устами этой рыбы. Вы все должны слушать, что я буду говорить.
Все уселись вокруг Содала, Грэн и Яттмур - с большой неохотой.
- Сейчас у меня два тела, - продолжал морэл, - я контролирую этого
траверсера, его нервную систему. Он отправится только туда, куда прикажу
я. Не бойтесь, с вами ничего не случится.
Есть нечто более пугающее, чем полет, - знания, полученные мною от этой
Рыбы, которую несут, Содала Ие. |