Теперь же от вида этих существ у него пересохло в горле, и ему казалось, что вот-вот его стошнит.
Вся огромная, залитая фиолетовым светом пещера кишела тварями – выродившимися, ужасающими существами, с перепончатыми, как у летучих мышей, крыльями и звериными мордами. Это были потомки Первого Рода – той могущественной цивилизации, которая воздвигла величественные замки Паитити.
Падшие потомки – падшие на самое дно примитивного, кошмарного существования.
Мощное излучение, которому подверглась вся жизнь в Паитити, когда Пламя опустилось, – это излучение превратило их в исчадия ада. Почти все они были похожи друг на друга. У одних были огромные перепончатые крылья, другие били крыловидными отростками и с трудом волочили свои жирные, лоснящиеся тела между сталагмитами. Некоторые были совсем крошечными, другие – огромными; у многих были когтистые, как у гигантских птиц, лапы.
И через весь этот кошмар пролегала прямая, как стрела, и отсвечивающая молочным светом тропа – она вела к овальной двери на дальней стене пещеры.
– Нам – туда? – спросил Крэддок.
Рафт взглянул на Джаниссу. Смертельно бледная, она все же справилась с собой, глубоко вздохнула и – шагнула из спасительного тоннеля в фиолетовое сияние пещеры.
– Надо бежать, – сказал Рафт. – Добежим до той двери, и все будет в порядке.
Подгоняемые страхом, они бросились вперед по тропе. Со всех сторон их обступали извивающиеся, ползущие, кошмарные твари. Сама мысль о том, что эти черные когти могли к ним прикоснуться, повергала в ужас.
Неожиданно вся эта отвратительная живая масса зашевелилась еще быстрее, точно в ней проснулся интерес к трем бегущим людям. Боковым зрением Рафт успел заметить, как существа потянулись к ним, но они уже пробежали больше половины – и у них был реальный шанс добраться до двери, прежде чем чудовища окружили бы их и приступили к более близкому знакомству.
Но Рафт недооценил крылатых тварей. Что-то сильно ударило его сзади – и он упал на колени. Он попытался встать на ноги. Джанисса, обернувшись и увидев, что произошло, тихо вскрикнула и побежала назад, ему на помощь. Что-то безобразное, усеянное рогами и покрытое чешуей – такими рисовали демонов средневековья – прыгнуло на Джаниссу и крепко схватило ее.
Рафт с проклятиями бросился вперед, к Джаниссе, не обращая внимания на существо, которое сидело на его собственной спине. Он изо всех сил ударил кулаком в морду чудовища удар откинул монстра назад, и раздался тонкий, пронзительный вопль.
Это был сигнал. Со всех сторон, медленно и тяжело переваливаясь, к ним устремились демоны Паитити. Рафт оказался погребенным под грудой смердящих туш и задыхался от ярости и подступавшей тошноты. Его кулаки обрушивали удар за ударом в мягкую бесформенную массу – а вопли существ тем временем перерастали в невыносимый визг.
Тошнотворный запах душил Рафта, а прикосновение этих тварей вызывало отвращение. Гадкие, мертвые существа, пробужденные неведомой силой к жизни, а вернее, к ужасающему подобию жизни, – такими они были. Отвратительные лики демонов.
Крэддок поднял с земли упавший сталактит и, орудуя им словно копьем, поспешил на помощь Рафту, рубя и отбрасывая насевших на того тварей. На какое-то мгновение давившая на Рафта тяжесть ослабла, и он, пошатываясь, встал и начал искать глазами Джаниссу.
Наконец он увидел ее, окруженную плотным кольцом чудовищ.
Прежде чем броситься ей на выручку, он сообразил, что надо последовать примеру Крэддока и разыскать остроконечный сталактит. Эти существа, в результате естественного симбиоза и вырождения, были физически слабыми, но явно превосходили численностью – и Рафт понял, что только одного их веса хватит, чтобы раздавить его. Воинственно вскрикнув, он кинулся вперед, разя чудовищ своим нехитрым оружием.
Рафт чувствовал, как рвется их плоть. |