И вдруг она резко повернулась – так, что широкие одежды взметнулись и окутали ее, словно легкий дым, – и вонзила кинжал по самую рукоятку в собственное сердце!
В безмолвном оцепенении они смотрели, как она сползла на пол. Алый цвет постепенно проступал через серую ткань, пронзенную кинжалом и прижатую к уже мертвому телу.
Оттолкнув Рафта, царь бросился к Юранн и встал перед ней на колени. Его протянутая рука замерла над покрытым вуалью лицом. Но он так и не дотронулся до этой тонкой паутинки.
– Юранн? – позвал он. – Юранн?
Но она лежала неподвижно, и алый цвет расплывался на сером все шире и шире.
Пальцы Дарума обхватили торчащую из ее груди рукоятку кинжала и гладили ее, словно это была сама Юранн, – и царь склонился еще ниже над распростертым телом, пытаясь услышать биение сердца. Пальцы еще сильнее сжали кинжал.
Он с силой вырвал его из ее груди – по лезвию стекали алые капли крови. В следующее мгновение Дарум, ловко, не по-человечески изогнувшись, поднялся на ноги и посмотрел прямо в лицо Рафту. Губы его вытянулись, а темные глаза безумно сверкали. Он поднял кинжал – стекающие капли оставляли на ковре неровные алые линии.
Рафт стоял неподвижно, лихорадочно соображая, что ему делать. Царь был уже совсем близко, а оружия у Рафта не было. Только схватившись с Дарумом, Рафт мог избежать удара кинжалом, но он твердо знал, кто из них сильнее. От вздрагивающего тела исходила невероятная сила, а безумие лишь усиливало эту мощь.
– Спас мне жизнь? – прошипел Дарум. – Нет, ты встал между нами и обратил против нее это оружие. А теперь скажи мне: зачем мне жить? – В дикой, кошачьей ярости лицо его судорожно исказилось. – Ты – обезьяна! – прорычал Дарум – и прыгнул.
И в то же мгновение из-за спины Рафта метнулась тонкая сияющая стрелка света и погасла, едва коснувшись царской шеи. Тело Дарума изогнулось. Он попытался сделать еще один шаг вперед, не выпуская из рук кинжала, готовясь пронзить Рафта.
Неожиданно силы покинули его, и обмякшее тело медленно и плавно, словно ниспадающий шелк, сползло на подушки. Пальцы разжались – и отпустили кинжал, и сразу после этого его рука поднялась к горлу и вытащила торчащую из него шпагу. Из раны, а потом изо рта хлынула кровь.
– Ванн, – прохрипел царь. – Ванн, мы с тобой не раз сражались в честном поединке, но так – никогда.
– Я служил тебе, Дарум, – тяжело ответил Ванн, – но прежде всего я служу Паитити. Юранн же не была достойна любви.
– Она была так красива, – прошептал царь. – Она не могла – не могла погибнуть вместе с Паитити, не убив прежде меня. Она всегда ненавидела меня. И… и…
Дарум захлебывался собственной кровью. Но неожиданно появившаяся в руках сила помогла ему привстать и подползти к Юранн. Его пальцы нежно гладили мертвую руку. Под ее ладонью лежала арфа – он дотронулся до струн, и в недвижимом воздухе прозвучали ноты печали и одиночества.
– Я бы уничтожил Паитити, – проговорил Дарум, – я бы уничтожил весь мир – ради нее одной. Только бы ей было хорошо. Она была такая красивая.
Его голова упала на ее нежное тело. Тигровые глаза закрылись. В последний миг его ладонь нашла руку Юранн – и их пальцы переплелись.
И слилась их кровь. Алый поток становился все медленнее и медленнее… И наконец остановился.
Ванн стоял неподвижно, опустив плечи.
– А теперь идите, у вас еще есть время, – сказал он. – Я сделал это, чтобы спасти Паитити. Только сейчас я уже не знаю: в то ли горло я вонзил свое оружие.
– Ванн… – начала Джанисса.
– Уведи их, Джанисса. |