Изменить размер шрифта - +

И, конечно же, под занавес – «Что мне сказать».

«Ладно, ладно, спокойно, – велел он себе. – Но… я все еще стою на коленях». – И народ начинал обращать на него внимание. Чья-то рука опустилась ему на плечо, взяла под мышки и поставила его на ноги. Чтобы проделать такое, надо быть человеком немалых габаритов.

И это был человек рослый! Чернокожий, в безукоризненном мундире USMP, с нарукавной повязкой поверх плаща, близ правого плеча, и с пришпиленным к этой повязке отполированным бронзовым шевроном с двумя полосами.

 

– Ты в порядке, приятель? – крякнул капрал.

– Нет, – сразу же ответил Тарнболл. И тут же, едва переводя дыхание:

– Да. Я… со мной все в порядке. Поскользнулся, вот и все. Мокрый тротуар. – Он пожал плечами, усмехнулся, попытался вернуть взбаламученные чувства в какое-то подобие упорядоченности.

Капрал кивнул, сузив глаза:

– Таким он и становится, когда идет дождь, – заметил он. – Так что же здесь происходит? – И взглянув на оружие на плече у Тарнболла, еще больше нахмурился. – Вы ведь военный, верно? Может быть, лягушатник?

Это дало Тарнболлу возможность отбрехаться.

– Брит, – тут же поправил он. И, гадая, какое же полагается наказание за незаконное присвоение себе офицерского звания в разделенном городе, который официально все еще считался оккупированным:

– Я – полковник Джек Тарнболл из разведкорпуса. – Потому что, он, конечно же, не имел такого чина ни сейчас, ни вообще когда-либо.

Капрал чуть выпрямился и отпустил руку спецагента:

– Да, сэр! – рявкнул он, и снова посмотрел на Тарнболла. – Э, это как-то связано с той военной игрой, которую проводят на стадионе? – Он имел в виду Олимпийский стадион 1938 года, штаб-квартиру английского сектора Берлина. Еще одна возможность отбрехаться.

– Вы хорошо осведомлены, капрал, – одобрительно произнес спецагент. – Я и не подозревал, что американцам известно об этом… Но да, я лидер команды «беглецов в розыске». – Что в некотором смысле могло быть близко к истине.

Капрал покачал головой.

– Ну, слыхал я, что вы, бриты, играете жестоко, но… – Он снова покачал головой, окинув взглядом Тарнболла. – В любом случае, могу ли я что-нибудь для вас сделать, сэр? Могу я вам чем-нибудь помочь?

– Нет, – покачал головой Тарнболл и снова передумал:

– Ну, есть одна малость.

– Да, сэр?

– У вас есть с собой полицейский блокнот?

– Да, сэр, – и извлек его.

– Мне нужно доказательство, что я был здесь, – пояснил ему Тарнболл. – Своего рода график движения, контрольный пункт, понимаете?

– Разумеется. Так что же я могу сделать?

– Запишите: «Видел полковника Джека Тарнболла около банхоффа «Шарлоттенберг», Берлин», – продиктовал спецагент. – И проставьте дату и время, а потом распишитесь. – И когда капрал закончил:

– А теперь вырвите эту страничку и отдайте ее мне.

 

Тарнболл кивнул.

– Это ничего – я распишусь на следующей страничке, как изъявший. Сколько у вас вообще-то подписей полковников, капрал?

– Ни одной! – усмехнулся тот. – Вплоть до этой минуты.

Тарнболл взял вырванный из блокнота листок, посмотрел на время и дату: 18:00 часов, 24 апреля 1970 года. И это решало вопрос. Но теперь он покачнулся, когда до него, наконец, дошло все, что вытекало из данной ситуации. И громадный капрал участливо спросил:

– Вы уверены, что с вами все в порядке, сэр полковник?

«Нет, черт возьми!» – хотел сказать Тарнболл, но сказал вместо этого:

– Да, я в порядке.

Быстрый переход