Изменить размер шрифта - +


КАК ШЛИ ДЕЛА НА ТЕАТРЕ

     Давайте теперь круто переведем наше  внимание  от  европейского  театра
войны к театру, где бои идут не по-настоящему и где, едва опустится занавес,
убитые, смыв с себя розовые раны, преспокойно отправляются домой  и  садятся
ужинать. Прошло уже двадцать почти  лет  с  тех  пор,  как  мне  пришлось  в
последний раз представить публике пьесу в виде книги, так как не было случая
показать ее должным образом, поставив спектакль  на  театре.  Война  вернула
меня к такому способу. "Дом, где разбиваются  сердца"  пока  еще  не  достиг
сцены. Я до сих пор задерживал пьесу, потому  что  война  в  корне  изменила
экономические условия, которые раньше давали в Лондоне возможность серьезной
драме окупить себя. Изменились не театры, и не руководство ими, и не авторы,
и не актеры, изменились зрители. Четыре года  лондонские  театры  ежевечерне
заполнялись тысячами солдат, приезжавших в отпуск с фронта. Эти  солдаты  не
были  привычными   посетителями   лондонских   театров.   Одно   собственное
приключение из моего детства дало мне ключ к пониманию их положения. Когда я
был еще маленьким мальчиком, меня однажды взяли в оперу.  Тогда  я  не  знал
еще, что такое опера, хотя умел насвистывать  оперную  музыку,  и  притом  в
большом количестве. В альбоме у матери я не  раз  видел  фотографии  великих
оперных певцов, большей частью в вечернем платье. В театре я оказался  перед
золоченым балконом, где все сидевшие были в вечернем платье,  и  их-то  я  и
принял за оперных певцов и певиц. Среди  них  я  облюбовал  толстую  смуглую
даму, решил, что она и есть синьора Альбони, и все ждал, когда она встанет и
запоет. Я недоумевал только, почему меня  посадили  спиною,  а  не  лицом  к
певцам. Когда занавес поднялся, моему удивлению и восторгу не было предела.

СОЛДАТ НА ТЕАТРАЛЬНОМ ФРОНТЕ

     В 1915 году в театрах, в том  же  самом  затруднительном  положении,  я
видел людей в хаки. Каждому, кто, как и я, угадывал их  душевное  состояние,
было ясно, что они раньше никогда не бывали в театре и  не  знали,  что  это
такое. Раз в одном из наших больших театров-варьете я сидел рядом с  молодым
офицером, вовсе не каким-нибудь мужланом. Когда поднялся занавес и ему стало
понятно, куда надо смотреть, он даже и тогда не уловил смысла  драматической
части программы. Он не знал, что ему делать в этой игре. Он понимал людей на
сцене, когда они пели  и  танцевали  или  проделывали  лихие  гимнастические
номера. Он не только все понимал,  но  и  остро  наслаждался,  когда  артист
изображал,  как  кукарекают  петухи  и  визжат  поросята.  Но   когда   люди
представляли других людей и делали вид, будто размалеванная декорация позади
них есть нечто реальное, он недоумевал. Сидя рядом с ним, я понял, до  какой
степени искушенным должен стать естественный человек, прежде чем  условности
театра окажутся для него легко  приемлемыми  или  сделается  очевидной  цель
драмы.
     Так  вот,  с  того  времени,  когда  наши  солдаты  стали  пользоваться
очередными отпусками, такие новички в сопровождении  барышень  (их  называли
"флапперз"), часто таких же наивных, как они сами, битком  набивали  театры.
Быстрый переход