|
.. провели у вас, я всегда буду вспоминать с теплотой и нежностью.
– Не продолжайте! – остановил я ее. – Еще слово, и я не смогу с собой совладать. Хотите, я подарю вам на свадьбу свое большое фото?
– Это было бы просто здорово! – расхохоталась Фрэн. – Род увлекается стрельбой по мишеням, и их у него, как правило, недостает.
– Я лучше подарю ему чучело гориллы, – быстро изменил я свое решение. – Ну а вам – обычную кофеварку!
Простившись с Фрэн, я отправился в бар, чтобы пропустить пару стаканчиков, которые успокоили бы мои разболтанные нервы. После четвертой порции я пришел в норму, и тут же мне в голову пришла великолепная идея. Я вернулся в контору и отыскал номер нужного мне телефона. Набирая его, я думал, что вот он – идеальный шанс сделать доброе дело себе и кому-нибудь еще.
Ровно в восемь часов я надавил кнопку звонка знакомой квартиры в Вест-Сайде. Дверь почти мгновенно открылась, и строгая Урсула Оуэн возникла передо мной. Она была одета как классическая секретарша, волосы были собраны в узел, а на носу красовались очки. Под одеждой, как можно было заметить, по-прежнему, был корсет.
– Прошу вас, мистер Бойд, – вежливо сказала она, пропуская меня в квартиру.
Я прошел в гостиную и сложил все пакеты с покупками в кресло. Бутылку шампанского поставил на стол. Урсула следила за моими манипуляциями широко раскрытыми глазами, стоя в дверях комнаты.
– Я бы хотела, – наконец, произнесла она, – поблагодарить вас, мистер Бойд.
– Дэнни, – поправил я.
– ...Дэнни, за то, что вы для меня сделали. Я провела бессонную кошмарную ночь, уверенная, что завтра меня арестуют. Но наутро увидела заголовки газет, а потом позвонили вы и сказали, что Максин выгнала меня, но мне не о чем беспокоиться, – ее фиалковые глаза часто-часто заморгали.
– Хватит об этом, – отмахнулся я. – У вас есть фужеры для шампанского?
– Нет. Мне очень жаль, Дэнни.
– Ну что ж, сойдут любые стаканы. Это ничем не хуже.
– Сейчас принесу!
Когда Урсула вернулась из кухни, я успел откупорить бутылку. Наполнив два стакана, я протянул один из них девушке. Она взяла его так, словно он был полон пенистым ядом.
– Спасибо. А что у нас за праздник? – поинтересовалась мисс Оуэн.
– Мы отмечаем вашу новую должность! – объяснил я.
– Новую должность? – недоуменно переспросила Урсула. – Но ведь вы сказали, мистер Бойд...
– Дэнни.
– ...Дэнни, что меня уволили! Теперь мне будет очень трудно найти новое место. После пяти лет в "Мэджик Хаус" я осталась без рекомендации мисс Лорд...
– Я беру вас на работу к себе! – заявил я. – Вы будете личным секретарем Дэнни Бойда! И для этого мне никаких рекомендаций не требуется. Особенно от Максин.
– Вы шутите? – прошептала она.
– Это чистая правда. Я собираюсь сделать вас своим личным секретарем и платить вам жалованье не меньшее, чем вы получали на прежнем месте. Согласны?
– О Дэнни, вы так добры! Я, право, не знаю, что мне на это сказать...
– Не нужно ничего говорить, просто кивните головой, – улыбнулся я. – Мне позарез нужна секретарша, вот и все. Конечно же, вам придется частично сменить имидж, но это потом. А сейчас, – я поднял стакан, – выпьем за успешное деловое и, разумеется, личное партнерство во всех сферах!
– За партнерство! – выдохнула мисс Оуэн и, закрыв глаза, мелкими глотками осушила свой бокал. |