Изменить размер шрифта - +
Он приближался ко мне и... я закрыла глаза и до крови закусила губу, чтобы не закричать.

Но тут забарабанили в дверь. Телицки прокричал, что Крамер приказывает спуститься вниз. Я думала, Джорджи откажется. Он стоял, не сводя с меня глаз, и дрожал с головы до ног. Затем повернулся, медленно подошел к двери и открыл ее. Телицки взглянул на меня, ухмыльнулся. Вероятно, гадая, когда наступит его очередь. "Отведи ее вниз, - буркнул Джорджи. - Я приду следом".

Я быстро поднялась и метнулась к двери. Лишь бы выбраться из этой комнаты, думала я, а там хоть трава не расти. На пороге я обернулась. Джорджи лежал на кровати лицом вниз и рыдал, как ребенок.

Питер взглянул на Линду. Рассказ утомил ее. В каждом из нас, даже в извращенном сознании Джорджа Мангера, глубоко внутри, теплилось неутолимое стремление к недостижимому. Но игры кончились, и скоро остальные обратят свое внимание на эту милую девушку. Запас времени таял, как весенний снег на опушке.

Внезапно в проеме двери возникла Труди.

- Джорджи приходит в себя, - взвизгнула она. - Пришлите к нему кого-нибудь, кто знает, что нужно делать.

Из-за ее спины раздался полный смертельной боли крик. Питеру приходилось слышать нечто подобное на войне. Крик повторился. Он повернулся к Эмили, склонившейся над раковиной.

- У нас есть что-нибудь болеутоляющее, Эмили?

Та покачала головой.

Вновь закричал Джордж. Телицки взглянул на Дьюка.

- Отведи-ка к нему мамашу, и пусть она присмотрит за ним. Лишний шум нам ни к чему. Ты знаешь, что сказал Крамер?

Дьюк махнул ружьем.

- Пошли, мамаша. Посмотрим, что ты сможешь для него сделать?

Эмили смочила водой полотенце и спокойно прошествовала в комнату, где лежал Джордж. Дьюк сопровождал ее с ружьем наперевес. Линда встала.

- Не могу ли я помочь?

Никто не ответил, и она последовала за Эмили. Труди осталась на кухне.

- Он горит в лихорадке. Не понимает, что с ним. Все время зовет ее.

- Линду? - спросил Питер.

- Да. Похоже, втюрился по уши, - Труди глянула на Телицки. - С меня хватит. Пусть за ним присматривает кто-то еще.

- Не канючь, - буркнул Телицки. - Налей мне кофе.

- Чего это ты такой нервный? - Труди направилась к плите.

- Не нравится мне все это, - ответил Телицки. - Этот умник, - он взглянул на Питера, - не зря говорил, что К.К. может смыться, а расхлебывать кашу придется нам.

- Бен его не упустит, - Труди принесла чашечку кофе светловолосому здоровяку. - Послушай, Джейк, а что случится со мной, если вся эта свора двинется на нас? Как мне защищаться? Дайте мне ружье.

Телицки рассмеялся.

- Да ты с ярда не попадешь в корову горстью риса.

- Я имею право на защиту! - запротестовала Труди. - Где мне взять ружье?

- Спроси меня, когда мы будем вдвоем. Если хочешь, можем прямо сейчас подняться к тебе.

- У тебя только одно на уме, - Труди повернулась к Питеру. Ее взгляд говорил, что она старается выполнить его поручение. - Принести тебе кофе?

- Спасибо, - ответил Питер, - но я хочу посмотреть, как работает эта детская коляска.

Он ухватился за обода колес, отъехал от стола. Телицки весь подобрался.

- Куда это ты?

- Хочу выпить кофе.

- Один тип плеснул мне кофе в лицо. От него осталась лишь горстка пепла.

- Я знаю.

- Так что наливай кофе и тут же возвращайся к столу.

Каталка легко подчинялась движениям рук. Но, подкатившись к плите, Питер понял, что ехать с чашечкой кофе на коленях ему не удастся. Он взглянул на часы. До возвращения Тьюзди еще далеко.

- Удивительная девушка, - Эмили подошла к Питеру. - Ее присутствие успокоило мальчика, и она хочет облегчить его страдания. Даже после того, что она пережила из-за него.

- Вы слышали ее рассказ?

Эмили кивнула.

- Который час?

- Половина одиннадцатого.

Быстрый переход