И поэтому мы повторяем: странное это место, Земля!
Памятник
<sub>Перевод В. Хинкиса</sub>
Гид. Синьор, постойте минутку… Как ваша фамилия?
Я. Моравиа. Альберто Моравиа.
Гид. Так вот, синьор Моравиа, остановитесь и взгляните на этот памятник.
Я. Вижу. Красивый памятник, очень красивый.
Гид. Не торопитесь так, мало сказать — красивый. Вы посмотрите хорошенько. Как видите, перед вами человек средних лет. Сжимая в руке револьвер, он приставил его себе к виску. Обратите внимание, какое у него суровое и скорбное выражение лица. Какой решительный и печальный взгляд.
Я. В самом деле, вижу.
Гид. Прошу вас также обратить внимание, что на этом человеке славная форма нашего государственного чиновника. Автор памятника, один из лучших у нас скульпторов, получивший еще в прошлом году премию Академии изящных искусств, удивительно точно воспроизвел эту форму. Самый опытный портной и тот не мог бы придраться. Все на месте — и положенное число пуговиц, и складка на брюках, и пояс с пряжкой, на которой выгравирован девиз: "Государство — это не что иное, как Государство".
Я. Прекрасный девиз.
Гид. Этот девиз полон глубокого смысла. Три нашивки на рукаве указывают, что изваянный чиновник принадлежит к третьему классу. Орел у него на груди — это символ государства. Тот же орел на фуражке над козырьком. Орел на фуражке держит свастику, но, заметьте, орел, вышитый на груди, держит в когтях нечто другое.
Я. Какой-то кружок… Или шарик?
Гид. Нет, пуговицу.
Я. Пуговицу?
Гид. Да, пуговицу. Человек, изваяние которого вы видите перед собой, был чиновником третьего класса Министерства гражданского снабжения, управления одежды, галантерейного отдела, пуговичного подотдела.
Я. Это важный чиновник?
Гид. Все чиновники важны, синьор Моравиа. Государство, как вы знаете, важнее всего на свете, поэтому все его представители в одинаковой степени важны. Но в данном случае действительно речь идет о важнейшем чиновнике. Представьте себе на минуту, что по какой-либо причине производство пуговиц в нашей стране прекратится. Что тогда произойдет? Вся жизнь остановится. Брюки и юбки упадут, нанеся ущерб национальному целомудрию, пиджаки и пальто окажутся незастегнутыми в ущерб национальному здоровью. Никто, даже сам Глава Государства… (Обнажает голову.)
Я. Почему вы обнажили голову?
Гид. Потому что я упомянул о Главе Государства. Итак, я хотел сказать, что никто, даже сам Глава Государства, не мог бы спастись от смешного положения, которое неизбежно создало бы отсутствие пуговиц.
Я. Вы правы, я об этом не подумал. Но почему же тогда воздвигнут памятник именно этому чиновнику пуговичного подотдела?
Гид. Потому что он — один из наших самых замечательных и благородных героев.
Я. Он сражался на войне?
Гид. Не на обычной войне, где стреляют, а на войне, которую люди ведут каждый день, служа Государству. В этом смысле мы все время сражаемся на войне, синьор Моравиа.
Я. Да, vis pacem, para bellum.
Гид. Что вы сказали?
Я. Нет, ничего, это просто такое изречение.
Гид. Наверное, так говорят в вашей стране?
Я. Нет, в другой стране, которая была очень воинственной. Итак, это герой. А скажите, пожалуйста, какой он совершил подвиг?
Гид. Это длинная история. Если бы вы знали наш язык, то могли бы прочесть ее, она высечена на постаменте памятника. Но раз вам интересно, я расскажу.
Я. Конечно, интересно. Меня интересует все, что имеет отношение к вашей стране.
Гид. Тогда да будет вам известно, что фамилия этого человека — Мюллер и он чиновник Министерства гражданского снабжения, управления одежды, галантерейного отдела, пуговичного подотдела…
Я. Постойте, зачем же вы снова все это перечисляете?
Гид. |