Книги Триллеры Кен Макклюр Донор страница 120

Изменить размер шрифта - +
 — Это же замечательно. Я очень рад за вас. Вам почти не пришлось ждать…

— Сама не могу в это поверить, — подтвердила Кейт. — Хочу поблагодарить вас за то, что вы первый предложили обратиться в эту больницу. Меня трясет при одной мысли о том, что было бы, если бы этого не произошло.

Тернер хотел было напомнить, что в конечном итоге его больница могла бы дождаться почки с таким же успехом, но не стал. Он понял, что Кейт возбуждена и пребывает в эйфории, а вовсе не хочет принизить достоинства районной больницы.

— От всего сердца желаю Аманде удачи! — просто сказал он.

 

Из-за недосыпания Данбар чуть не совершил серьезную ошибку. Он хотел поскорее просмотреть диски с данными по экспериментам Росса и уже вставил первый диск в рабочий компьютер, как вдруг вспомнил о параллельном мониторе. В ужасе он ткнул кнопку извлечения диска, который тут же выскочил обратно. У Стивена кровь застучала в висках. Успело название диска отобразиться на втором мониторе до того, как он нажал кнопку? Он не видел, чтобы значок появился в углу экрана, но и не смотрел внимательно.

От страха сонливость как рукой сняло. Нужно было действовать быстро. Стивен вытащил свой ноутбук и торопливо вставил в него диск, чтобы посмотреть название. «Результаты исследований. Диск 1», — прочел он. Это была удача. Стивен вытащил диск и поставил вместо него пустой диск, который назвал точно так же. Почему бы ему не иметь свой диск с таким названием? На всякий случай он оставил его на своем столе на виду, предварительно набросав в него данные бухгалтерских расчетов, затем, удовлетворенный, что удалось замести следы, вставил диск Росса в свой ноутбук и принялся за чтение.

Росс и на этот раз не изменил своим привычкам — записи экспериментов велись с потрясающей педантичностью. Любой человек с базовым медицинским образованием разобрался бы с ходу, и Данбар очень быстро нашел нужную информацию. Суть ее заключалась в том, что Росс со своими коллегами добились большого прогресса, экспериментируя с введением в геном свиней генетической информации человека, отвечающей за формирование иммунной системы. Однако ученые еще были очень далеки от того, чтобы пересаживать органы свиней человеку хоть с какой-то надеждой на успех.

Из отчетов становилось ясно, что иммунологические проблемы с самого начала представляли большую проблему. Росс и его команда безрезультатно пытались справиться с нестабильностью генотипа генетически модифицированных свиней, которая сводила прогресс почти к нулю, но надежды на то, что эта проблема разрешится в ближайшем будущем, не было. Не говоря уже о риске вирусного заражения человека от свиньи, который в настоящее время был главным камнем преткновения, когда речь заходила о разрешении правительства на подобные эксперименты.

Для Данбара такая ситуация означала только одно — все это время он двигался в совершенно неправильном направлении. При таком положении вещей Росс и мечтать не осмелился бы о том, чтобы пытаться пересадить человеку свиной орган.

Узнав, что Лиза по-прежнему находится дома, Стивен поехал к ней в мрачном расположении духа.

— Не было никакого научного прорыва, — сказал он уныло. — Росс и близко не подошел к успешной пересадке человеку органов животных. Даже пытаться было бы бессмысленно. Мы ошибались.

— Но дети-то погибли, — возразила Лиза. — И я уверена, что им пересадили несовместимые органы.

Данбар кивнул.

— И ты на самом деле видел в больнице, как из трупа свиньи извлекали органы!

— Я не сомневаюсь, что Росс что-то затевает, — согласился Стивен. — Но все не так просто, как мы себе вообразили. Он слишком умен. Я постарался составить список всех странностей, которые видел в «Медик Экосс», в надежде, что найдется еще хоть один кусочек головоломки, но пока не добился успеха.

Быстрый переход