Книги Триллеры Кен Макклюр Донор страница 3

Изменить размер шрифта - +

— Правильно, Эндрю, муку.

Мальчик покраснел от удовольствия.

— А теперь скажите, как называется человек, который делает муку, из которой булочник потом печет хлеб?

Кейт повернулась к разноцветным картинкам, висевшим на стене за ее спиной, и выразительно посмотрела на одну, изображающую ветряную мельницу, рядом с которой стоял красный фургон булочника.

Возбужденные ребятишки сразу разгадали подсказку, и вверх взметнулось несколько рук.

— Да, Энни?

— Мельник, мисс Чепмен.

— Мельник, — кивнула Кейт. — Правильно, Энни. А теперь ответьте, что нужно мельнику, чтобы сделать муку? — Она оглядела ряды ребятишек, наблюдая, как они пытаются справиться с заданием. На лицах была написана напряженная работа мозга. Однако когда взгляд Кейт остановился на светловолосой девчушке, сидевшей во втором ряду, она нахмурилась, ощутив внезапное беспокойство. Аманда явно не размышляла над ответом. Ее затуманенный взор был устремлен вдаль, лицо было бледным, а на лбу, кажется, выступил пот.

— Ты хорошо себя чувствуешь, Аманда? — спросила Кейт.

Девочка не ответила, и класс тревожно загудел.

— Аманда! — позвала Кейт.

Девочка повернула к ней лицо, но взгляд по-прежнему оставался отстраненным.

Кейт подошла к ней и обняла за плечи.

— Что тебя беспокоит? — спросила она, опускаясь на колени. Убирая волосы со лба девочки, она на секунду задержала руку. Лоб был горячим.

— Ну, милая, — как можно спокойнее сказала Кейт, — ты плохо себя чувствуешь, да?

Кейт оказалась в трудной ситуации. Аманда была не просто одной из ее учениц — она также была ее дочерью. Видимо, придется попросить кого-нибудь из учителей заменить ее на уроке. Ее муж Сэнди, работавший лаборантом в местной больнице, сегодня дежурил, а больше звать было некого. Они переехали в Барданнок несколько месяцев назад и еще не до конца здесь обжились.

Встав перед классом, Кейт сказала:

— Я хочу, чтобы вы нарисовали, как, по-вашему, выглядит мельник, пока я хожу к миссис Дженкинс. Есть вопросы?

— А что с Амандой? — спросила Трейси Джонсон, дочка местного почтальона.

— Она плохо себя чувствует, — ответила Кейт. — Вероятно, немного простыла.

Господи, пожалуйста, пусть это так и окажется, думала Кейт, собирая Аманду и спеша с ней по коридору, чтобы отдаться на милость директора школы Изы Дженкинс.

Иза вела урок в своем классе. Кейт помахала ей рукой сквозь дверное стекло, чтобы привлечь внимание. Иза дала ученикам задание, а затем вышла в коридор.

— Что случилось, Кейт?

— Аманда… плохо себя чувствует. По-моему, у нее начинается грипп.

Иза внимательно посмотрела на девочку которая сидела у матери на руках, положив голову ей на плечо.

— Бедная малютка, — сказала она, — тебе совсем плохо, да?

Вместо ответа Аманда сунула в рот большой палец и уткнулась носом в материнское плечо.

— Я ужасно сожалею… — начала Кейт, но Иза остановила ее.

— Ерунда, — сказала она. — Мы что-нибудь придумаем. Что вы собираетесь делать? Отвезете ее домой или в медицинский центр в Колбрэксе?

— Домой, наверное. Уложу ее в постель и понаблюдаю немного. Температура у нее повышена, но она может упасть так же быстро, как и поднялась. Знаете, у детей всегда так.

— Уж знаю теперь, — улыбнулась Иза, больше тридцати лет проработавшая учительницей.

— Мне правда ужасно неудобно, что я доставляю вам такие проблемы, — сказала Кейт, — но…

— Ерунда, — повторила Иза.

Быстрый переход