Изменить размер шрифта - +

Он взял свисавшую до самого пола веревочку лифчика и осторожно привязал ее к алюминиевой трубке шезлонга.

Потом взялся за раму двумя руками.

На старт... Внимание...

Он рванул за раму, приподнял шезлонг и сбросил Дону на пол. Она испуганно закричала. Ее зеленый лифчик остался на подстилке. Подушка начала было падать вместе с Доной, но Тоби успел ее удержать. Дона ударилась о бетон.

Тоби отбросил шезлонг и подушку в сторону.

Обнаженная Дона лежала на полу, лохмотья изрезанных трусиков болтались на ее правом бедре. Выражение ее лица говорило о том, что она не понимает, что происходит, но ей это не нравится. Она заморгала, повернулась к Тоби и ошалело уставилась на него.

Тоби вытащил нож изо рта.

Она в ужасе отпрянула.

– Эй! – сказала она. – Ты чего?

– Теперь ты – моя девушка, – сказал Тоби. – По крайней мере на час-другой.

– СИД! – закричала она.

Тоби ударил ее под дых, чтобы она замолчала.

Потом сел ей на живот.

Она извивалась и билась, пытаясь вздохнуть. Тоби нравилось, как ее скользкое от масла тело корчится под ним. А больше всего ему нравилось, как болтаются ее груди.

 

 

– Все? – спросила она.

Пит и Джеф молча обошли вокруг нее, чтобы «бросить последний взгляд».

– Кажется, мы обработали все, – сказал Пит.

– И еще чуть-чуть, – добавил Джеф.

– Спасибо. – Шерри проковыляла к креслу, повернулась к нему спиной, схватилась за пластиковые подлокотники и медленно села. – Ребята, а можно вас попросить принести мне бикини?

Пит с Джефом переглянулись.

– Сходи ты, – сказал Джеф.

– Я в прошлый раз ходил.

– Тот, кто их принесет, – сказала Шерри, – тот и будет их на меня надевать.

Пит не успел даже рта раскрыть, как Джеф уже выпалил:

– Я схожу!

Шерри рассмеялась и тут же скривилась от боли. Джеф побежал в дом. Пит посмотрел на Шерри. Она улыбалась:

– Сделаешь мне одолжение?

– Все что угодно.

– Мне больно.

Пит поморщился.

– Это плохо. Но я понимаю, тебе должно быть... жутко больно.

– Можешь мне принести что-нибудь обезболивающее?

– Аспирин? Я уже думал об этом, но он разжижает кровь.

– Вообще-то я имела в виду...

– Тайленол?

– Чего-нибудь выпить. У твоих родителей ничего нет?

– Есть, конечно. Мне не разрешают брать, но...

– Тогда не надо. Я не хочу, чтобы из-за меня у тебя были проблемы.

– Да нет, все нормально. Это же чрезвычайная ситуация.

– Для меня – точно, – сказала она.

– У нас есть практически все. У отца очень хороший бар. Ну, что тебе принести?

– Ты знаешь, как делать «Кровавую Мэри»?

– Конечно. Я видел, как делал отец.

– Мне бы хотелось чего-нибудь в этом роде.

– Отлично. Хочешь, пойдем в дом, или ты здесь побудешь, а я принесу?

– Я здесь побуду.

– Ладно. Я мигом.

Он улыбнулся, кивнул и уже развернулся, чтобы уйти... но ему вдруг пришло в голову, что когда он вернется, на ней скорее всего уже будет бикини.

И я скорее всего больше уже никогда не увижу ее вот так – без всего.

Но не мог же он вечно стоять и таращиться на нее. Он опять развернулся.

– Постой, – окликнула его Шерри. – Пит?

Он остановился и посмотрел на нее.

– У тебя есть телефон? Я хочу позвонить.

Быстрый переход