Он уже прикончил буррито и теперь пил что-то через соломинку.
Кстати, он был очень даже ничего. Стройный, подтянутый, с суровым лицом с резкими, выразительными чертами.
Но Шерри все равно было противно, что он так на нее таращится.
Смотри не захлебнись, придурок.
На прилавке уже стояли две пластиковые тарелки: с одной лепешкой и с двумя. К ним еще прилагалось по горке яичных чипсов.
Шерри взяла тарелки и вернулась к своему столику.
Мужчина не спускал с нее глаз.
Она злобно зыркнула на него, и он улыбнулся.
Жутковатая вышла улыбочка. Как будто он строил какие-то тайные, гадкие планы. Насчет нее. Шерри отвернулась.
Ей вдруг пришло в голову, что она сама нарывается. Потому что одета она соответственно. И неудивительно, что этот мужик так на нее таращится. Не каждый вечер увидишь девицу, которая разгуливает по улицам в ярко-желтой короткой юбке и цветастой рубахе в попугаях.
Я, наверное, похожа на беженку из какого-нибудь папуасского племени.
Но секунду подумав, она решила, что его вряд ли интересует ее одежда; ей казалось, что он глядит сквозьодежду, как будто просвечивает ее рентгеновскими лучами.
Она поставила тарелки на стол и села к мужчине спиной. Хотя, может, стоит за ним приглядывать.Да пошел он. Он вроде бы тихо и мирно сидит и вовсе не собирается к ней подкатывать. Во всяком случае, не в кафе, где народ.
Будем надеяться.
Она содрала бумажную обертку со своей соломинки и протолкнула ее через крестообразную щель на крышке стаканчика. Тут как раз подошел Тоби. Она улыбнулась ему и с облегчением вздохнула. Это вроде как прибыло подкрепление.
– Все в порядке? – спросил он.
– Все прекрасно.
Тоби уселся за столик напротив Шерри. Разворачивая соломинку, он наклонился к ней и прошептал:
– Вы не поверите, со мной такоесейчас случилось. Там, в туалете.
– Я скорее всего поверю.
– А что, с вами тоже случилась какая-нибудь фигня? – спросил он.
– Нет. Со мной ничего не случилось. Просто там в углу сидит дядька, который с меня глаз не сводит.
Тоби выпрямился и заглянул в зал через плечо Шерри.
– Этот, что ли? Седые волосы и голубая рубашка?
– Да, только не надо на него смотреть.
– А что он делает?
– Ничего. Просто сидит там и... ну ты понимаешь, смотрит. Как будто впервые в жизни увидел женщину.
Тоби покраснел и сказал:
– А может быть, он никогда и не видел таких, как вы.
– Ага. Я такая одна. Весь мой клан переехал в Алабаму.
Тоби тихо рассмеялся и отпил пепси. Потом он сказал:
– Хотите, я его прогоню?
– Нет. Ты что, шутишь? Просто не обращай на него внимания. А если он попытается что-то нам сделать, тогда ты можешь его завалить, а я его пну ногой.
Тоби опять рассмеялся и развернул первую из своих лепешек.
– Шутите, да?
– Типа.
– Шутить вы любите, да?
– Иногда.
– Все у нас в классе считают, что вы забавная.
– Ну... я стараюсь, чтобы было интересно.
– Вы бы слышали, как они вас расхваливали Чемберсу. Наверняка он будет просить, чтобы вас снова поставили вместо него, когда он не сможет провести урок.
– Надеюсь.
– Короче, я разберусь с этим парнем, если будут проблемы.
– Давай не будем думать ни с кем «разбираться». Давай просто поедим, хорошо?
Шерри развернула свою лепешку, поднесла ее ко рту и откусила кусочек, стараясь не вывалить начинку. Под зубами хрустнула корочка. Внутри была классная смесь из салата и сыра чеддер, острого мексиканского соуса и горячей рубленой говядины. Шерри аж застонала от удовольствия. |