– Сколько раз в него выстрелили?
– Шесть, – произнес Шор, не сводя глаз с Майкла.
– В затылок, а потом несколько раз в челюсть, чтобы разорвать его язык в клочья? Наказание мафии для доносчика, правильно? Куда бы я стрелял, Гарри?
– Один раз в голову, – ответил Шор, глядя ему в глаза.
– Из какого оружия?
Хьюз ухмыльнулся:
– Из твоего пистолета сорок пятого калибра.
Майкл сердечно улыбнулся.
– Друзья, мы видим друг друга насквозь.
– Старого друга Гьянканы, – сказал Хьюз, – Батча Блази видели возле дома Муни незадолго до того, как сторож нашел тело. Полиция Чикаго и ФБР подозревают его.
– Батч сейчас работает на Аюппу, – произнес Майкл, – но Гьянкана, видимо, по-прежнему доверял ему. Что вполне логично.
Шор скривился, как будто съел что-то кислое, его обычная улыбка исчезла без следа.
– Здесь виден почерк Аккардо.
– Это не аргумент, – заметил Майкл.
Хьюз все еще рассматривал многоуровневый, но простой алтарь с тонированным стеклом и абстрактными украшениями.
– Я искал общественное место, – сказал Майкл, – где мы могли бы поговорить наедине.
Хьюз, нахмурившись, оглянулся по сторонам.
– Да, но все равно, что это за сумасшедший дом? Что это за церковь?
Шор тоже нахмурился, услышав слова Хьюза.
– Не богохульствуй.
Но Майкл ответил на вопрос «маршала»:
– Насколько я понимаю, они верят в мир, уважение и правосудие. Вы из департамента правосудия. Какое место может быть лучше?
Слегка раздраженный из-за этой болтовни, Шор сказал:
– Здесь вроде бы… объединяются все религии.
– Я сделал пожертвование этой церкви, – произнес Майкл, – так что мы можем говорить как минимум час.
– Наше дело не займет так много времени, – сказал Шор. – Ты убедил меня, что не имеешь ничего общего с убийством Гьянканы. А подонки из мафии, с которыми ты столкнулся в Райском поселке, и те двое с парковки в «Каль Нева» в ночь выпускного… ну, это чистая самозащита. Так что ПЗС может принять тебя обратно, Майкл с распростертыми объятиями.
– В следующие три года у нас будет около полудюжины процессов по борьбе с организованной преступностью – ты сыграешь на них важную роль. Добро пожаловать домой, – произнес Хьюз.
– И, – добавил Шор, – больше не будет никаких ошибок, я даю слово. Вы с дочерью будете в безопасности… Где Анна, Майкл?
– Она в безопасности, – ответил он и добавил с легким сарказмом: – Не настолько, конечно, как если бы она находилась под защитой ПЗС, – вы ведь специалисты по защите людей.
Шор тяжело вздохнул.
– Я сочувствую твоему горю, Майкл. Но ты принимаешь верное решение, и…
– Вам могут не понравиться мои условия, джентльмены. Хьюз усмехнулся.
– Почему? Что за условия ты придумал?
Хьюз резко засмеялся и сказал:
– Тогда зачем ты нам нужен, если ты не собираешься играть в нашу игру?
– Я буду играть, друзья. Но по своим правилам. На своих условиях.
Шор опустил взгляд.
– Каких?
– Вы переселяете нас. Устраиваете нас по полной программе, согласно моим требованиям. |