– Департамент юстиции. Покажите документы.
Шор кивнул и осторожно извлек что-то из внутреннего кармана пиджака. Это был маленький бумажник.
– Сделай шаг вперед, – произнес Майкл, все еще держа обоих под прицелом, – и раскрой его так, чтобы я мог видеть.
Шор выполнил требование.
Документы Департамента юстиции, все правильно, но фотография!.. Сукин сын улыбался даже на фотографии!
– Теперь можешь отойти, – разрешил Майкл. Потом обратился к второму федералу: – Что насчет тебя?
– Я с ним.
– В самом деле? Ты не столкнулся с ним случайно в моем кабинете? Имя.
– Дон Хьюз. Дональд.
– Давай проверим это, Дональд.
Хьюз показал свои документы – и значок. Но это было не то удостоверение, которое Майкл ожидал увидеть.
– Федеральный «маршал»… – Майкл нахмурился, переведя взгляд на Шора. – Не из ФБР?
Хьюз, прячущий документы, казался слегка обиженным.
– «Маршалы» работают со мной, – сказал Шор, – в моем отделе.
– Что же это за отдел?
– Некоторые называют его «Программа "Псевдоним"». – Ужасная улыбка, выступающие клыки в компании с полоумными глазами производили эффект противоположный запланированному. – Мы называем его ПЗС.
– Программа Защиты свидетелей, – почти прошептал Майкл и опустил пистолеты. – Вот в чем дело.
– Да, мистер Сатариано. Но, может, я могу называть вас Майкл? А вы меня Гарри. Все мои друзья меня так называют. Почему бы вам не убрать пистолеты и не пригласить вашу семью в дом?
Майкл проигнорировал его слова и» спросил:
– Те садовники на улице, они из ваших?
Шор кивнул.
– Но мы не будем препятствовать вам, если вы захотите уехать. Это не арест. Мы здесь, чтобы поговорить, и все. Мы просто делаем вам предложение, которое вы можете отклонить.
– Это «предложение», насколько я понимаю, – сказал Майкл, – подразумевает иммунитет от ответственности за любое преступление, которое я совершил до этой встречи.
– Правильно, – кивнул Шор. – Вы можете подписать бумаги сегодня. А детали мы обсудим позже.
– Не спеши, Гарри. – Майкл повернулся к «маршалу». – Вот твой пистолет, Дон. Спрячь его под пиджак.
Хьюз осторожно сделал так, как ему было велено. Но в глазах «маршала», встретившихся с глазами Майкла, отразилась признательность за доверие.
Потом Майкл сказал:
– Вы знаете, где столовая?
Они кивнули.
– Идите туда, садитесь и ждите меня. Я собираюсь привести моих девочек в дом. Я не хочу, чтобы кто-то из вас сказал им хоть слово. Это будет мужской разговор, понятно.
Шор развел руками, конечно, улыбаясь.
– Я бы предложил то же самое.
– Мы хотим как лучше. Для вас и для вашей семьи, – заметил Хьюз.
– Да, конечно, – засмеялся Майкл, – это очень трогательно. Я вытру слезы умиления и вернусь к вам.
Он засунул пистолет за пояс и махнул им, чтобы они выходили из кабинета, что они и сделали, а Майкл последовал за ними.
Заведя жену и дочь в кухню, Майкл попросил их, чтобы они приготовили обед, пока он будет говорить с чиновниками в столовой. Он сообщил, что у них в столовой федеральные агенты, но они пришли не для того, чтобы арестовать его. |