– Обязательно позвоните мне, если вам что-нибудь понадобится, хорошо?
Он наклонился и нежно поцеловал ее в щеку, а затем вышел, не сказав ни слова.
Закрывая за ним дверь, она быстро повернула ключ, чтобы не поддаться искушению побежать следом. Никогда в жизни не встречала она более обворожительного и привлекательного мужчину.
Никогда ни один мужчина не заставлял ее так волноваться.
Она носит его ребенка. Она не может избегать его. Они будут видеться на протяжении всей беременности. Семь месяцев быть рядом с ним, разговаривать с ним, постоянно бояться, что он вновь дотронется до нее, а она не сможет сдержать чувств…
Ей не нужно думать о нем, если она не хочет, чтобы ее сердце разбилось, когда их пути разойдутся.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Берк нервно постукивал пальцами по столу, слушая короткие гудки на другом конце провода.
Он звонил Шеннон. Он пытался дозвониться ей всю неделю, но даже шофер, который должен был сопровождать ее всюду, не видел Шеннон с пятницы, когда после визита к маме отвез ее домой. Она поднялась к себе в квартиру. И… бесследно исчезла.
Берк чувствовал себя не в своей тарелке. Черт возьми, ему нужно знать, где она сейчас. Он звонил везде, где она только могла быть: доктору Коксу, в центр, где проходила лечение ее мама, он звонил даже в университет. Ее нигде не видели целую неделю.
Наконец, оставив надежду дозвониться до нее, Берк взял пальто, накинул его на плечи и вышел из офиса. Проходя мимо Маргарет, он попросил распорядиться о машине и отменить все встречи, назначенные на вторую половину дня. Он собирался сам поехать к Шеннон.
Когда Берк подъехал к ее дому, он увидел у входа машину, которую отдал в распоряжение Шеннон. Водитель сидел в машине, пил кофе и разгадывал кроссворд.
Берк пошел в дом. Он не стал дожидаться лифта, а поднялся на второй этаж по лестнице. Берк помедлил на минуту у двери, восстановил дыхание и позвонил. Через несколько секунд он позвонил еще раз, уже настойчивее.
Через минуту он уже громко стучал, выкрикивая ее имя.
Теперь Берк начал волноваться на самом деле.
Она не отвечала на телефонные звонки, не открывала дверь, из-за двери не было слышно никаких признаков жизни.
Конечно, она могла уехать куда-нибудь, но куда? Куда она могла уехать па целую неделю, не сообщив об этом ни ему, ни кому-либо еще? Это было не похоже на Шеннон. Она ничего не сказала даже собственной маме. Нет, что-то здесь не так.
«В экстремальных ситуациях можно пойти и на экстремальные меры», – сказал он себе. Затем глубоко вдохнул и навалился плечом на дверь. Дверь затрещала, вдоль дверного косяка стала сыпаться известка, наконец она слетела с петель, и Берк оказался в квартире. В стене зияла дыра, и надо было бы вызвать кого-нибудь отремонтировать дверь, но сейчас Берк не думал об этом. Его вообще ничего не волновало, кроме Шеннон.
– Шеннон! – позвал он и почувствовал, что по квартире гуляет сквозняк.
В жилище царил холод. Похоже, она не вовремя решила проветрить помещение. Может, она просто экономит на кондиционере? Почему же тогда она не сказала ему? Ведь он готов заплатить любые деньги, лишь бы ей было удобно.
Он обвел глазами комнату и тут увидел Шеннон. Она лежала на своем почти детском диванчике, поджав ноги. На ней было несколько одеял, а ее саму почти не было видно под ними. Берк заметил только макушку и несколько прядей огненно-рыжих волос. На полу, рядом с кроватью, стояло все, что обычно нужно при простуде: таблетки, носовые платки, грелка, правда уже остывшая, стакан недопитого чая.
– Шеннон, – повторил Берк, подбежав к дивану и опустившись на колени. В голосе его звучала тревога, ту же тревогу он чувствовал в сердце.
Зубами стащив узкую кожаную перчатку, он поднес ладонь к ее лбу. |