Алексей Бессонов. Доспех короля
— На проповедь-то к Эльту ходили? — поинтересовался лысый старый Керх, когда-то — столичный книготорговец, а ныне вежливый пьянчуга, доживающий свой век на процент с давно заработанного.
Жос сплюнул на мостовую и повертел головой. Уж сколько лет я тут живу, хмыкнул он про себя, а никак не привыкнуть к столичным модам — не говорят здешние «в храм Эльта», не дождешься. Все у них по-простому, к богам на стаканчик заходят…
— Моя семья искони поклонялась богу Прибоя два раза в год, по праздникам, — сообщил он.
— А вот зря, — неодобрительно поднял палец Керх и тоже плюнул. — Отец-проповедник у них там новый, слыхали? Говорили мне, мудрец изрядный.
— И как?
— Образованный юноша… не из последних, я бы сказал.
— Ну, — Жос шевельнул бровями, — если не доверять вашему мнению, то тогда мне уж и сказать нечего. Так образованный, говорите?
— Думаю, не в монастырях учился. Жизнь видел. Аристократ к тому же.
Керх закашлялся и нерешительно глянул в распахнутую дверь лавки: оттуда тянуло теплом и сложным ароматом пряностей.
— Я вижу, — Жос посмотрел на старика сверху вниз, — у вас в сумке, кажется, именно то, что я просил?
Книготорговец кивнул.
— Не хотел говорить о деле сразу, досточтимый Тролленбок. Не стану скрывать — пришлось ездить в столицу, однако ваш аванс вполне покрыл все расходы. У меня тут, — он отстегнул пряжку некогда элегантной кожаной сумки через плечо, до сих сохранившей серебряные уголки по швам, — мемуары адмирала Банту-Армиира, издание пятидесятилетней давности, но и не только. Если вам будет угодно, я нашел «Странствия» малоизвестного королевского корсара барона Майлена. Эта книга стоит дорого, но я не слишком стеснен в средствах и потому вполне готов отпустить ее вам в кредит.
— Ваша любезность переходит все видимые мною границы, — заулыбался Жос. — Идемте в лавку, утро нынче не жаркое…
Он провел гостя через просторный, отделанный черным деревом торговый зал с высоким сводчатым потолком: старший приказчик, готовящийся к экзаменам в Торговую академию Его Величества, сидел в углу за учебником, а двое помощников уныло протирали пыль с рядов бутылок, налитых экзотическими заморскими напитками. Под ногами Керха скрипнули ступени старой лестницы, ведущей наверх, в контору.
Отперев свой кабинет, Тролленбок усадил гостя в кожаное кресло и поставил на свой письменный стол бутыль темного стекла.
— Привезли мне, — сказал он, — отличную тростниковую уасаку, и издалека, скажу я вам. Не желаете приобрести несколько бутылочек?
С этими словами Жос налил пару тяжелых глиняных стаканчиков и придвинул один из них гостю.
Книготорговец с любопытством понюхал предложенное.
— Дорого, наверное, — вздохнул он.
— Для вас мы можем решить вопрос со значительной скидкой, — улыбнулся Жос. — Впрочем, ладно! Давайте-ка, — он выдвинул верхний ящик стола, — я рассчитаюсь за нашего адмирала, а потом посмотрю и на корсара.
Вторая книга оказалась ничуть не менее ценной, чем первая, заказанная заранее, — Керх отлично знал вкус хозяина лавки пряностей. Поторговавшись для соблюдения приличий, Тролленбок налил старику еще порцию заморского напитка и принялся отсчитывать монеты.
— Пока заказов не будет, — сказал он, — я подожду выхода нового каталога Ленайра, а потом, возможно, попрошу вас появиться на кое-каких аукционах.
Керх с готовностью закивал и поднялся. |