Изменить размер шрифта - +
Ни Диана, ни кто-то еще… если бы Джулия всегда была храброй… в небе, почуяв наживку и омаров в катере мужчины, летали чайки, и их пронзительные крики навевали Эми воспоминания о Джулии: «Длиии, длиии».

Если бы Джулия смогла…

Держась кончиками пальцев за выступ в скале, она протянула руку мужчине. Его старческая ладонь обхватила ее запястье.

Мой папа был рыбаком, рыдала она.

Но, наверное, она не произнесла это вслух, потому что мужчина ничего ей не ответил. Он и сам молчал от пережитого волнения. Он вытащил из ящика одеяло и накинул на ее плечи. Эми даже не могла пошевелиться, уж слишком она была слаба и вымотана ужасом и горем. Она лежала на палубе и лила слезы.

— Ну, ну, — сказал мужчина. — Не плачь.

— Папа, — стонала Эми.

— Нужно убраться подальше отсюда, — сказал мужчина. — Пока мы тут не потонули.

— Мой папа утонул, — хныкнула Эми.

— Правда? Извини, — сказал мужчина, прибавив скорости. — Но сегодня ничего подобного не случится. Нет, не сегодня, в такой-то удачный денек.

Удачный, всхлипнула Эми, покачав головой при мысли о том, что она подвела Ориона.

— Не каждый день мне удается спасти сразу двух молоденьких страдальцев, — сказал мужчина.

— Двух? — пребывая в замешательстве, спросила Эми.

— Ага, двух, — сказал мужчина, надвинув одеяло ей на голову. — Тебя и этого щенка.

Эми смахнула с глаз соленую воду. Ну и дела — рядом с ней стоял Орион. Он выглядел таким благородным и гордым, словно только что переплыл Ла-Манш. Он дрожал и каждые десять секунд отряхивал свою шерстку, но его красного цвета язык свисал из пасти в счастливой собачьей улыбке.

— Он плавал неподалеку, — сказал мужчина, указав куда-то пальцем. — Поначалу я принял его за тюленя, но ведь их миграция еще не скоро. Тогда я решил, что это утка.

— Орион! — вскричала Эми.

— Плавал он, значит, кругами. Ну а я вытянул его на борт. Так он потом спрятался на корме, но, должно быть, вылез, когда услышал твои крики о помощи.

— У собак очень чуткий слух, — сказала Эми, целуя уши Ориона.

— Он спас тебе жизнь, — сказал мужчина. — Если бы он не залаял, я бы тебя никогда и не заметил.

— Орион, — выдохнула Эми.

— А, так он твой, — сказал мужчина. — Что ж, тогда все сходится. Ну разве не замечательно, а? Пес спасает жизнь своей молодой хозяйке. Ужо мы расскажем эту историю всем в порту. Вот увидишь.

— Ох, Орион, — сказала Эми, крепко обнимая его. Она-то считала, что все было наоборот, что это она спасала его жизнь, спрыгнув с моста. Эми думала о людях, которые помогли ей на той скользкой скале: своем отце, Диане и Джулии. Особенно о Джулии. И еще о мужчине — необыкновенном, чудесном рыбаке, спасшем ее пса. И Орионе — который своим лаем прогнал прочь злодейку-смерть.

Они миновали красный буй с колоколом, отмечавший вход в гавань Хоторна. Удары колокола были глубокими и насыщенными. Свинцово-серое небо пронзали три белых церковных шпиля. Тут же стояло кирпичное здание, в котором находился офис доктора Макинтоша. На ветру развевались полотнища флагов. Вдоль пристани тянулся ряд больших белых домов капитанов-китобоев, и Эми с Орионом поняли, что это такое — вернуться живыми из опасного путешествия.

 

Диана устроила вторую койку в комнате Джулии. Эми предстояло пожить у них несколько дней. Бадди арестовали за похищение, и хотя полицейские не верили в причастность к этому делу Тесс Брукс, они собирались все тщательно проверить.

Быстрый переход