Изменить размер шрифта - +
Так спать хотел. Вывел общий закон трансформации... думаю, вот вроде и все, можно баиньки...

- Чудик... - сказала она с нежностью. - Я зачем у тебя свечки горят?

- А у меня и музыка играла, - похвастался Мэлор, - клавесинчик. Только когда постучали, я сдрейфил и выключил. Они небось думают, что я еще чего-то творю, а я просто тебя жду.

- Свинья ты свинская, слушаешь без меня! Он метнулся к кристаллофону.

Осторожно всколыхивая сиреневые язычки пламени, медленно окатывая отемненные стены, в каюту поплыли чистые, хрустальные звуки. Словно кто-то невидимый и беспредельно, нечеловечески добрый перебирал ласковыми пальцами драгоценные камни, чтобы выбрать лучшие и раздарить друзьям - знакомым и еще не знакомым. Мэлор постоял, а потом задумчиво, беззвучно, словно несомый музыкой, подошел к Бекки. Осторожно опустился на тахту рядом с нею, несильно обнял ее узкие плечи, так отчетливо прощупывавшиеся под рубашкой. Она прижалась к нему, и дыхание ее сразу участилось. Он едва заметно гладил пальцами ее предплечье, потом поднялся к шее, и то, что вдруг кончился воротник и началась сама она, было как подарок- неожиданный, долгожданный и великолепный.

- Ты зачем меня прогнал? - спросила она шепотом. Она всегда переходила на шепот, как только он касался ее.

- Не знаю, - так же тихо ответил он. - Хотел, чтобы ты пришла. Это так здорово, когда ты приходишь...

- А сказал, хочешь побыть один...

- Ты мне не верь, когда я так говорю. То есть бывает такое настроение, но только ты уходишь - начинаю ждать. Бывает такое настроение, понимаешь?

- Не понимаю.

- Ничего ты не понимаешь в колбасных обрезках...

Она тихонько засмеялась. Эту фразу он перенял у нее и сам уже забыл об этом.

- Так уходить мне или нет, когда ты так вот говоришь? Мэлор подумал.

- Уходить, - сказал он. - А через полчаса возвращаться. Она обиженно надула губы.

- Нетушки, - сказала она. - Я буду возвращаться через двадцать минут. Мерцали звездные звуки. Мэлор улыбнулся, погладил упругие, сухие губы Бекки.

Она поцеловала его пальцы.

- Ты хорошая моя... - проговорил он. - Ты... - он расстегнул верхнюю пуговицу ее рубашки, и глаза Бекки закрылись, а голова чуть запрокинулась, откинувшись ему на плечо. Он медленно погружался распахнутой ладонью от шеи, через ломкую ключицу, в сокровенную теплую бездну, к соску - вздернутому, набухшему, словно почка, готовая стать рвущимся к свету листом. - Ты чудо... Всякая женщина - чудо, а влюбленная - вдвойне, а ты - четырежды...

И тогда в дверь постучали - несмело, но долго и настойчиво, так, чтобы не осталось сомнений в том, что открыть надо.

Бекки прянула в противоположный угол тахты.

- Бом... - раздался из коридора голос Карела. - Простите, ребята... Можно? Ответ пришел...

Мэлор вскочил.

- Можно, можно!!

Дверь пропустила Карела, и пламя свечей всполошенно затрепетало, калеча и корча туманные тени на стенах.

- Что?! - спросил Мэлор.

Карел слегка развел руками. Он выглядел непривычно опечаленно и оттого не авторитетно. Как просто растерявшийся друг, а не начальник.

- Запал они обещали... И вот... Тебя зовут, - произнес он извиняющимся тоном.

- Куда? - выдохнул Мэлор. - Когда?

- Срочно. - Карел протянул бланк: - Читай... Мэлор прочитал. Опустил руку.

- Можно мне? - робко попросила Бекки из угла.

- Да, конечно, - ответил Мэлор бесцветно и двинулся к ней, мимоходом выключив кристаллофон.

- И когда? - спросила она очень спокойно, пробежав глазами скупые серые строки. Мэлор обернулся к Карелу. Карел помялся.

- Сейчас, - сказал он. - Они прислали катер.

Бекки прикрыла глаза. Зачем же это, подумала она. Зачем же тогда все, если потом вот так?

- Я с тобой, - сказала она.

- Двухместная яхта с пилотом, - сообщил Карел виновато.

Быстрый переход