Изменить размер шрифта - +
 — “Не надо” в пользу легкого способа?

— Нет, просто “не надо”, — сказал Джек. Дрейкос утих — очевидно, понял намек. Хотя, если хорошенько подумать, возможно, он должен дать дракону возможность разобраться с этим по-своему…

Секундой позже Джек обрадовался, что удержал Дрейкоса. Они не дошли до конца квартала, как от стен зданий, стоящих одно напротив другого, отделились еще две тени, и в одной из них он узнал массивную тушу бруммги. Даже Дрейкос вряд ли справился бы со всеми тремя, тем более что они находились друг от друга на расстоянии.

— Значит, мелкая шельма, ты и вправду нашел дыру, чтобы спрятаться, а? — презрительно ухмыльнулся Дрэбс, когда они с бруммгой приблизились к Джеку и Рейвну.

— У тебя крупные неприятности, Морган. — Рейвн потянулся к левому боку Джека и вытащил из кобуры его танглер. — Ты это знаешь?

— Кража века, — сказал Дрэбс, все еще ухмыляясь. — Измеритель молекулярного давления, который ты украл, стоит три миллиона долларов.

— Ух ты, — проговорил Джек, разинув от изумления рот. — Эта старая белая дрянь действительно подорожала.

Дрэбс нахмурился.

— Какая старая белая дрянь?

— Сухой лед, — ласково сказал Джек. — Вообразите, девяносто фунтов сухого льда, стоящие целых три миллиона.

Выражение, появившееся на лице Дрэбса, тянуло на сумму гораздо большую.

— Эй, — сказал он. — Лейтенант?

— Он догадался, — прогромыхал бруммга с ненавистью. — Я же говорил, что он догадается!

— Да, да, ты же у нас гений, — сказал Рейвн Джеку с такой же ненавистью, что и бруммга. Он ткнул пистолетом в шею Джека. — Ведь гений, правда?

— Я стараюсь, — скромно ответил Джек.

— А дядя вот улетел. — В голосе Дрэбса появилось беспокойство. — И что нам теперь делать?

— Что нам теперь делать? — отозвался Рейвн. — Найдем что-нибудь еще, что можно будет ему пришить. Вот что.

— Например?

Рейвн вплотную подошел к Джеку и обхватил его шею левой рукой. Затем повернулся, заставив Джека повернуться вместе с собой.

К ним по улице шла пара вистауков, болтая и не обращая внимания на незнакомцев. Усилив хватку, Рейвн отвел ствол пистолета от шеи Джека и направил его на приближающихся чужаков.

У Джека мигом перехватило дыхание, он догадался, что Рейвн собирается сделать. Наплевав на тиски на своей шее, Джек обеими руками попытался вырвать у него пистолет.

Но опоздал на долю секунды. Пистолет Рейвна выбросил вспышку лазерного огня, затем еще одну.

Без звука вистауки скорчились на тротуаре.

— Например, убийство, — спокойно закончил Рейвн.

— Ты ненормальный? — выдохнул Джек, в ужасе глядя на мертвых вистауков. — Что… Зачем ты?..

— А в чем проблема? — проговорил Рейвн, небрежно помахивая лазером перед его лицом. От ствола исходил жар, и легкий запах озона ударял в нос. — Пара чужаков. Невелика беда.

— Ты ненормальный, — выдохнул Джек.

Он начал дрожать всем телом, его глаза наполнились слезами, желудок отчаянно норовил подобраться к горлу. Никогда-никогда, за все годы воровства и мошенничества, он не видел, чтобы кто-нибудь вот так хладнокровно был застрелен у него на глазах!

— Не я, мой друг, — поправил Рейвн. — Это ты их пристрелил. Неужели не помнишь?

— Правильно, — согласился Дрэбс.

Быстрый переход