Изменить размер шрифта - +
Кстати, тебе уже известно о вторжении?

— Конечно, ваше величество. Сегодня утром я подал официальный доклад светлейшему министру Мароне. Мои лазутчики сообщают о том, что варвары-бруссы в больших количествах двигаются по направлению к нашим границам с явным и злостным намерением пересечь их…

— Сереион, — нечеловечески мягким голосом сказал Оттобальт, — засунь своих варваров знаешь куда? В задницу…

— Ваше величество!

— Мое! Именно что мое величество… Отвечай как на духу: тебе известно, что моя драгоценная родственница в больших количествах движется по направлению к столице с явным намерением вторгнуться во дворец и снова осесть тут один Душара знает насколько?!

— Да, мой король, — заметно погрустнел Сереион. — Эта скорбная весть уже распространилась по всему дворцу.

— И что ты предлагаешь своему королю — удавиться?!

— Я этого не говорил…

— Сереион, у меня такое впечатление, что от меня что-то скрывают.

— Не то чтобы скрывают, ваше величество…

— Друг мой, мой верный воин, мой храбрый полководец, — торжественно молвил Оттобальт, — скажи мне все до конца. Эта трусливая крыса, мой министр, побоялся сообщить мне самое страшное — да? Поведай же мне без утайки, что еще случилось в нашем славном Уппертале?

Сереион поднял на короля страдальческие глаза. Если Оттобальт принимался вещать таким торжественным голосом, словно пел сагу, предварительно приняв на грудь кружку-другую (или там пятую) крепкого эля, хитрить и изворачиваться не следовало. Король головы рубил редко, в основном сгоряча и не подумав, и чаще всего жалел о содеянном спустя день или два. Но сама тенденция рубить головы сохранялась.

Как всякий доморощенный философ, имеющий богатый практический опыт, Сереион знал, когда пора остановиться, задуматься о тщете всего сущего и о том, что завещание так и не дописано. Лицо короля изобразило всю гамму человеческих переживаний — от нетерпеливого и тревожного интереса до откровенного негодования. И командир гвардии решился.

— Ваше величество! Приближение кортежа королевы-тети обнаружил ваш верный слуга — храбрый рыцарь Веттен, стоящий во главе полусотни копейщиков. Движимый исключительно преданностью своему королю, Веттен решил, что он сможет отговорить ее величество вдовствующую королеву-тетю от поездки в Дарт, если сообщит ей о грозящей Упперталю войне с бруссами…

— Умница! — расцвел Оттобальт. — Подать его сюда немедленно! Мы его будем награждать! — Но тут король осекся, заметив выражение лица Сереиона. — Или не будем?

— Не знаю, ваше величество, — пожал плечами Сереион. — Дальше же было вот что, видимо, рыцарь Веттен несколько перестарался, расписывая грядущие катастрофы, так что ее величество тетя со всей решимостью и силой духа, свойственной Хеннертам, объявила, что теперь-то уж точно прибудет в Дарт с целью лично руководить обороной столицы и лично наблюдать за действиями военачальников вашего величества, дабы избежать неминуемого поражения. Ибо, как выразилась ее величество тетя, никому ничего доверить нельзя, и особенно — войну с бруссами.

Оттобальт доверчиво смотрел на своего командира гвардейцев и улыбался, видимо еще не осознав масштабов надвигающегося катаклизма.

— И что теперь, Сереион? — спросил он.

— Теперь нам остается только вручить свою судьбу Всевысокому Душаре, полагаясь на то, что он будет милостив к своим детям.

— Ага, — протянул король, не страдавший религиозным рвением. — Как же. Если бы ему было дело до наших страданий, то у этой старой клячи давно была бы чесотка или… понос, например.

Быстрый переход