Изменить размер шрифта - +
Ему нужно было только, чтобы Теним сделал первый шаг, и тогда он тут же его найдет.

Но Пеллар не принял в расчет соколиху Тенима, Лихо.

Первый признак нападения он заметил перед рассветом, когда на площадке началось непонятное шевеление. Вскрикнул дракон — сначала от неожиданности, а затем от боли — на него набросилась соколиха и стала рвать ему бок Всадник напрасно старался ее отогнать.

Суматоха разбудила людей, ночевавших в доме, они высыпали наружу — узнать, что случилось.

— Стой тут! — крикнул охранник постарше своему напарнику-подростку. — Пойду посмотрю, что там. Толдур с Кристовом тоже выскочили из дома.

— Идите! — торопил людей Толдур. — Мы проверим шахту.

Пеллар смотрел на вход, не понимая, чего хотел добиться Теним, натравив соколиху на дракона.

И тут Лихо начала вторую атаку. Пеллар едва успел заметить летящую с утренних небес точку тьмы, прежде чем понял, что происходит. Когда он бросился на помощь, охранник уже катался по земле, прикрывая голову руками от острых когтей.

Пеллар помчался ко входу в шахту. Не успел он пробежать и половины пути, как из укрытия Тенима к шахте полетел какой-то крупный предмет.

«Хурт', на помощь!» — закричал Пеллар, и одновременно кто-то другой заорал:

— На помощь!

На мгновение Пеллару показалось, что это кричит он сам, что в момент опасности он обрел голос. А затем он понял, что голос принадлежит не ему. И в это мгновение Лихо с пронзительным криком рухнула с неба на затылок Пеллара.

Но Пеллар был наготове. Он извернулся, выхватил нож и упал на колено, выставив лезвие над головой.

Со страшным криком соколиха наделась на нож, осыпав Пеллара перьями и забрызгав кровью.

— Ты! — выскочил из убежища Теним.

Когда Пеллар повернулся к противнику, у него за спиной раздался грохот, и спину опалило пламя. Пеллар бросился сквозь стену пламени в шахту, несмотря на смертельную опасность позади.

Он нагнулся и нащупал чью-то руку. Потянул, но тело не поддавалось. Затем вдруг, словно от толчка, рывком уступило его усилиям. Пеллар оттащил пострадавшего в сторону от входа и уже был готов вытаскивать другого горняка, когда произошел новый, более мощный взрыв, который сбил Пеллара с ног.

Он попытался встать, но кто-то грубо схватил его за плечо. Он обернулся и увидел взбешенное, окровавленное, обожженное лицо Тенима. Нож Пеллар потерял. А Теним был прямо перед ним.

— Лови! — крикнул кто-то сзади. Пеллар извернулся одним гибким движением поймал летящий нож и снова обернулся к Тениму.

— Ты убил мою птицу! — перекрывая рев пламени, вскричал Теним и бросился с ножом на Пеллара.

Удар пришелся в пустоту. Пеллар упал на колено и выбросил вперед руку с зажатым в ней ножом. Лезвие вонзилось в грудь Тениму. Теним дернулся, разинув от удивления рот, Пеллар быстро вырвал нож и ударил еще раз, выше, в горло Тенима.

«А это тебе за Щебетуна», — с яростью подумал он.

Когда на него хлынула горячая кровь, Пеллар отпрянул. Теним мертвым упал на землю. Пеллар обернулся, чтобы узнать, кто бросил ему нож и кого ему удалось вытащить.

Но это движение — на фоне жара и потрясения — оказалось последней соломинкой в его ноше. Он упал без сознания.

 

Глава девятая

 

Всадники, верьте, не зная сомненья:

Вы перинитам несете спасенье.

Пусть же труды ваши и отвага

Служат всеобщему Перна благу.

 

Вейр Плоскогорье

— Не дергайся, — негромко произнес незнаемый ласковый голос, едва Кристов приоткрыл глаза. На шее его и виске лежала холодная ткань. — Лежи спокойно, чтобы лечение подействовало.

Быстрый переход