Книги Поэзия Питер Бигл Драконье стойло

Стихотворение Драконье стойло читать онлайн

Драконье стойло
Автор: Питер Бигл
Жанр: Поэзия
Язык оригинала: английский
Возрастное ограничение: 16+
Дата написания: 1960 год
Изменить размер шрифта - +

Питер Бигл. Драконье стойло

 

 Девять драконов держу я в коровнике старом

 И иногда захожу подопечных проведать.

 Нет, я коровник не строил, его приобрел я

 У старушенции из Пасадены.

 А позже случайно узнал я:

 Вроде, по слухам, попала старушка в кутузку,

 Деньги изрядные выманила у слепого,

 С неба звезду простодушному пообещала,

 Да не какую-нибудь, а Полярную. Ну и ловкачка!

 

 А вот драконов сам вырастил я и выкормил тоже.

 Чем я кормлю их? Убоиной, птицей и джемом,

 Если подохнет куренок — скормлю им куренка.

 Пойло простое: жидкость для зажигалок.

 Правда, пришлось мне отстроиться заново, ибо

 Рядом с драконами жить, скажем прямо, опасно,

 Очень горючи. Поодаль я домик построил.

 Подле коровника землю сплошь покрывают

 Птицы, сгоревшие заживо прямо в полете.

 Да и земля вся оплавлена, в черных и красных, как оспа, отметках:

 Черный — ожоги, а красный — то выдохов пепел драконьих.

 Ну и помет, разумеется, тоже… ведь девять скотинок.

 Тут удобрений на целое поле посадок!

 Тесно драконам в коровнике — не вытянешь шею,

 Толком крыла не расправишь. Теснятся и злятся.

 Пахнут болотною прелью и гнилью отлива,

 Пахнут раздавленным крабом и дохлой медузой…

 Восьмиугольны глаза их и остры прижатые уши,

 Гривы драконьи гремят, как кандальника цепи,

 Желтые зубы ощерены, словно в усмешке.

 Лучше заборов любых огорожен коровник

 Смехом хриплым драконьим, ведь огнем они дышат, напомню.

 Или огонь ими дышит? Не знаю, но пахнет драконами пламя,

 Черные тени драконьи ложатся на стены,

 А стены заляпаны грязью.

 Вяло драконы-самцы тяжелые туши таскают.

 Крылья их куцы и коротки, не для полета —

 Так, обозначить, что мы, мол, драконьего рода.

 В воздух драконам-самцам никогда не подняться,

 Да и с земли не встают, а лежат, блестя чешуею,

 Что на монеты новой чеканки похожа.

 Бьют сердито хвостами и пепел вздымают.

 Словом, прискорбное зрелище.

 Но вы бы видели самок!

 Пурпур, и пламя, и крылья их величиною

 С двери собора, и сизы, как зимние тени.

 Движутся самки проворнее быстрого ветра.

 Каждая в стойле своем дрожит нетерпеньем,

 Ходит туда и сюда, и клацают по полу когти,

 Будто бы землю скребут, чтоб она расступилась

 И пропустила драконих в глубины, где плещется лава.

 В доме своем (от коровника он в отдаленье)

 Слышу я клацанье это, уснуть я не в силах.

 И удается мне сном ненадежным забыться,

Только когда драконихи угомонятся.

 Самки драконьи, однако ж, почти что бессонны —

 Спят, лишь с самцами натешившись досыта, вволю.

 Порознь, увы, на них нападает охота,

 И потому хоть одна да не спит еженощно.

 Стоит войти мне в коровник — драконихи тут же воззрятся,

 Гребни торчком, в глазах — огоньки вожделенья.

 Имя мое им давно уж прекрасно известно.

 Немудрено: с ними я совокуплялся.

 Что ж, я не первый познал самку дракона:

 Рыцари давних времен потеху придумали эту.

 Страсть утолив и стыдом внезапным терзаясь,

 Рыцари ждали, пока одолеет дрема драконов,

 И убивали.

Быстрый переход
Отзывы о книге Драконье стойло (0)