Изменить размер шрифта - +

– Ну и страшилище. Я никогда таких не видел. Здесь их не выращивают. Мы в Неллине растим пшеницу. Скукотища…

– Прекрасная страна.

– Ага.

– Тебя как зовут?

– Джаррел, а тебя?

– Релкин. А он Базил.

– Что вы тут делаете? – спросил мальчишка, до которого только сейчас дошло, с кем он разговаривает. Здесь, прямо в повстанческом Неллине, находились представители самого опасного рода войск противника.

– Какие-то люди с низовьев реки похитили мою девушку. Мы хотим ее вернуть.

– А, молодцы с Бегущего Оленя?

– Думаю, так.

– Да, там, в низовьях, есть горячие головы. А вы, стало быть, наладились прямо туда. Пойти да и забрать ее.

– Что-то в этом роде, только вот у нас есть проблема.

– Постой, дай-ка я угадаю, – ухмыльнулся малец. – Вам есть охота?

– Прямо в точку с первого раза.

– Я слышал, что драконы страшные обжоры. Потому мы их здесь и не выращиваем.

– Ага, вот мы чуток и проголодались.

– И сдается мне, присматривались к курятнику дядюшки Сайласа.

– Как ты мог подумать?

– Пустые хлопоты – курятник вам не обчистить. Дядюшка Сайлас держит прекрасных собак.

– Проклятье! Что же нам делать, Джаррел?

– Ладно, попробую раздобыть вам харчей. Правда, не столько с хозяйского стола, сколько из фуражных припасов. Но, сдается мне, ты не откажешься и от овса, особливо ежели приправить его сиропом. Попозже я может разживусь и чем-нибудь получше, только боюсь, дракону этого будет мало.

Релкин приложил палец к губам:

– Не так громко… Незачем сообщать виверну такие плохие новости.

– Прошу прощения.

Мальчишка покосился на дракона и увидел изучавшие его огромные разумные глаза. Драконий столбняк едва не вернулся, но Джаррел сглотнул и справился с оцепенением.

– Я постараюсь. Посмотрю, что можно найти.

– Джаррел, я хочу, чтобы ты знал: мы заплатим за всю эту снедь. Как только закончится заварушка, я об этом позабочусь. Клянусь тебе старыми богами.

– Старыми богами? Да ты, никак, варвар. Нынче никто не поклоняется старым богам.

– В Голубом Камне некоторые люди чтут их до сих пор.

– А, так ты из Голубого Камня. У нас есть родня неподалеку оттуда, в Кверке. Я слышал, будто это чудесная страна.

– Прекрасная, но не такая богатая, как Неллин.

– Ну, таких мест, как Неллин, во всем свете мало. Почва здесь самая лучшая, это каждый знает.

Релкин малость засомневался – как-никак, а они находились на повстанческой территории. Вдруг этот парнишка наобещает чего угодно, только бы его отпустили, а улизнув, поднимет тревогу.

– Знаешь что, – промолвил между тем Джаррел, – думаю, моему папаше вовсе не обязательно знать, какие тут у нас гости. Не любит он Империю. Ему, видишь ли, по душе это восстание.

Эти слова, а особенно тон, каким они были произнесены, несколько успокоили Релкина.

– А тебе нет?

– По мне, так лучше бы его не было. Братец мой тоже так думал, но его заставили вступить в армию. Взял он трех лучших наших лошадок и отправился на войну… Примерно через неделю мы его похоронили.

– Мне очень жаль.

– Ага, только не думай, будто его ваши уложили, и все такое. Его лошадь укусил слепень. Она встала на дыбы, бедняга свалился и сломал себе шею.

Релкин печально покачал головой. Смертей он насмотрелся сверх всякой меры, и славных, и самых заурядных.

Быстрый переход