Изменить размер шрифта - +
Карамон взревел, видя все это, но Рейстлин, казалось, не видел и не слышал ничего. Он медленно воздел руки, свел вместе большие пальцы, а остальные растопырил веером.
— Кайр тангус миопиар, — сказал он и почувствовал, как магическая энергия пробежала по его телу, а спешившую к нему тварь охватило пламя. Танис, оправившийся от первоначального потрясения, услышал крик Стурма и бросился через кусты на дорогу. Он плашмя ударил мечом монстра, прижавшего Стурма к земле. Жрец завизжал и опрокинулся, и Танис потащил раненого рыцаря на обочину.
— Мой меч… — бормотал оглушенный Стурм. По его лицу текла кровь: Стурм тщетно пытался ее утереть.
— Достанем, достанем твой меч, — пообещал Танис, гадая про себя, каким образом он это сделает. Обернувшись к дороге, он увидел, что из леса выбегали все новые твари и спешили к ним. У Таниса пересохло во рту. Надо уносить ноги, подумал он, стараясь не поддаться панике. Он заставил себя остановиться и перевести дух. Потом обернулся к Флинту и Тассельхофу, подбежавшим сзади.
— Оставайтесь здесь, — велел он им. — Присмотрите за Стурмом. Я пойду соберу остальных: надо уходить назад, в лес!
И, не дожидаясь ответа, Танис кинулся назад на дорогу, но как раз тут ударило огненное заклинание Рейстлина, да так, что полуэльфу пришлось броситься наземь.
Из тележки, повалил дым: соломенная подстилка, на которой лежал мнимый больной, загорелась.
— Ишь каков! «Останьтесь здесь и присмотрите за Стурмом!» Видали!..
—буркнул Флинт, покрепче перехватывая топорище секиры. Было похоже, что вновь появившиеся твари еще не приметили их с кендером и раненого рыцаря, лежавшего в густой тени деревьев: все их внимание было приковано к двум небольшим группкам сражающихся. Но Флинт знал, что это не надолго. Он пошире расставил ноги и раздраженно бросил Тассельхофу:
— Позаботься ка о Стурме! Можешь ты хоть раз в жизни сделать что то полезное?..
— Я стараюсь, — обиженно ответил Тассельхоф. — Только вот кровь никак не останавливается… — Протер глаза рыцарю относительно чистым носовым платком и заботливо спросил: — Ну как, видишь теперь?
Стурм застонал и попытался привстать, но боль, пронизавшая голову, вновь уложила его на траву.
— Мой меч… Тассельхоф огляделся и заметил двуручный меч Стурма, все еще торчавший из спины окаменевшего жреца. Глаза кендера округлились:
— Вот это да!.. Смотри, Флинт! Меч Стурма…
— Знаю, пустоголовый кендер! Отвяжись! — взревел Флинт. К ним уже бежал с мечом наголо один из нелюдей.
— Сейчас схожу принесу, — радостно пообещал Стурму Тассельхоф.  Подожди чуть чуть.
— Не смей!.. — завопил Флинт, запоздало сообразив, что склонившийся над рыцарем Тас попросту не мог видеть приближавшуюся опасность. Остро отточенный кривой меч описал сверкающую дугу, метя в шею старому гному. И надо же было такому случиться — как раз в этот самый миг Тас, не сводя глаз с меча Стурма, вскочил на ноги. Его неразлучный хупак ударил Флинта сзади под коленки… Вскрикнув, гном повалился навзничь, прямо на Стурма, но смертоносный удар безвредно просвистел над его головой.
Вскрик Флинта заставил Тассельхофа оглянуться, и глазам кендера предстало воистину странное зрелище: на Флинта наседал жрец, а гном, вместо того чтобы стоять и отбиваться, лежал на спине, дрыгая в воздухе ногами.
— Что это ты делаешь. Флинт? — прокричал Тас. При этом он мимоходом ударил нелюдя своим хупаком в живот, а когда тот согнулся, ударил снова, уже по голове, и тот рухнул оглушенным. — Эх ты! — раздраженно сказал Тас гному.
— Мне что, так и драться за тебя всю дорогу?..
И, повернувшись, кендер пустился дальше — вызволять Стурмов меч.
— Драться! За меня!.
Быстрый переход