Изменить размер шрифта - +

 

16

 

Высший Императорский Совет — управляющий, консультативный и надзорный орган, осуществляющий контроль над соблюдением «Большого коронного договора». Численно состоит из двенадцати членов, представляющих различные провинции империи и их финансово-экономические и политические интересы. Сам совет и администрация находятся в великолепном особняке времен Реконструкции, расположенном в Императорском парке. Глава Совета, его властность Асси Гал, являет собой образ истинной честности и служения народу империи, с блеском разрешая все сложнейшие коллизии такого важнейшего органа государственного управления, как Высший Совет…

Гарт принял душ и переоделся, собираясь дойти до гаража, когда в комнату быстро вошла Сатта.

— У нас снова пропажа.

— И кто на этот раз? — хмыкнул Гарт.

— Рида Торн. Она из девочек Зары. Говорят, вроде пошла искать своего брата…

— Одна? — Брови Гарта поднялись. — Чему их тогда Зара учит?

— С Зарой я потом разберусь! — Сатта мотнула головой.

— Ну уж нет! — Гарт нахмурился. — Пора вставлять пистон. Это что за номера?! Гуляют где хотят, делают что пожелают…

— Мало того! Эта… — Сатта замялась на мгновение, — нарядилась в старые тряпки и, прихватив маленький пистолетик, отправилась на Кен Водс.

— Ох ты ж! — Гарт шагнул к шкафу и начал лихорадочно переодеваться в камуфляж. — Дежурную группу подняли?

— Ждут в гараже, — кивнула Сатта, облизнув пересохшие губы.

Гарт, набросив бронежилет и разгрузку, на лифте спустился на первый этаж. При его появлении пять девчонок и трое парней вскочили с кресел, мгновенно построились в шеренгу и встали по стойке смирно.

От такого зрелища Гарт, уже собиравшийся пройти мимо, резко остановился и развернулся в их сторону.

От строя отделилась Лама и, сделав два шага, вскинула ладонь правой руки к левому плечу в уставном приветствии.

— Господин Гарт. Дежурная группа построена. Старшая группы Лама Керн.

Гарт чуть заметно улыбнулся. Как видно, занятия на найденном в полицейском участке тренажере не прошли даром.

— Вольно. Пойдем тремя тройками на броневиках. Старшая второй машины — Тен Каро. Старшая замыкающей — Лама Керн. Огонь без команды только в ответ. Есть те, кто знает пропавшую в лицо? Отлично. По машинам!

Они успели отъехать на полквартала, как из-за поворота вышла девушка в выцветших до белизны рваных тряпках, в которых лишь при буйной фантазии угадывалось платье, ведущая за руку мальчишку лет двенадцати в грязном до невозможности и дырявом комбинезоне.

— Это она!

Одна из сидящих в кабине с Гартом девушек даже подняла руку, боясь, что тот ее не услышит.

— Вторая, отсечь с тыла! — бросил Гарт в переговорник и, резко развернув машину, остановил ее рядом с девушкой.

Вторая машина перекрыла улицу позади беглянки и дождавшись, когда ту втащат в броневик, пристроилась в хвосте.

— Господин Гарт! — Девушка, сидевшая на третьем ряду сидений, говорила торопливо и почему-то постоянно поправляла челку светлых волос. — Мы бы сами замечательно дошли…

Не отвечая, Гарт завел машину в гараж и, дождавшись, пока двери ворот закроются, не торопясь вышел. Вышла и девушка, почему-то оставив брата в машине.

— Я готова понести наказание! — Она гордо вскинула голову, а затем сразу поникла. — Брата только не выгоняйте…

— Зара!

— Я здесь, — одетая, как и Гарт, в простой армейский камуфляж, начальница службы безопасности шагнула вперед.

Быстрый переход