|
— Вирджиния, все эти заявления — абсурд, — заявил Кларк Ортис из отдела геонаук. — Искусственное землетрясение? Черт побери, даже если кто-то захотел бы организовать его в определенной стране, как бы ему удалось устроить само сейсмособытие?
— Лейтенант Макинтайр, что скажете о геологическом аспекте проблемы? — спросила Вирджиния.
— Мы умеем моделировать сейсмическую активность на компьютере. Но чтобы самим устраивать землетрясения?.. Понадобились бы миллионы тонн взрывчатки, и даже в этом случае нет никакой гарантии, что удастся добиться хоть какой-то вибрации в зоне поверхностного разлома. Тектонические силы обычно начинают действовать гораздо глубже самого разлома, и добраться туда можно разве что каким-нибудь сверхглубоким бурением.
— Иными словами, вы считаете, что это невозможно?
— Да, насколько мне известно. Однако хотелось бы прослушать таинственную пленку, которая якобы имеется у русских и корейцев.
— Как я понимаю, правительство Кореи предоставит ее в ООН в качестве доказательства. Похоже, они и правда верят в свои обвинения, — заметила Элис, которая сидела рядом с Вирджинией.
— Значит, начнем с чистого листа. Сара, за это направление отвечаешь ты. Геологи и инженеры в твоем распоряжении, все ресурсы отдела геонаук — тоже. Твоя задача — найти, как заставить землю двигаться. Если получим рабочую модель, то сумеем подтвердить или опровергнуть все эти заявления. Выясни, правда это или нет, — и побыстрее. Тебе повезло: координировать работу будет доктор Комптон, ему же докладывай о результатах.
После собрания начальники департаментов отправились раздавать указания подчиненным. Однако Джек и Карл даже не шелохнулись. Элис Хэмилтон тоже невозмутимо сидела за столом с блокнотом и карандашом в руках.
— Капрал Санчес был чудесным парнем, Джек. Мне очень жаль… — сказала Вирджиния, глядя в голубые глаза полковника.
— Все они были чудесные парни.
— Знаю. А еще я знаю, что вы оба дружили с Санчесом. Мне правда искренне жаль.
Джек молчал. Он был умыт, чисто выбрит, в своем вечном синем комбинезоне. На столе перед ним лежала папка для секретных документов. Джек открыл ее, выбрал какую-то фотографию и запустил ее через весь стол. Вирджиния посмотрела и закрыла глаза.
— «Теперь конец вашим тайнам», — прочла она и передала снимок Элис.
— Кто-то знает о нас — по меньшей мере о нью-йоркском складе. А еще ему известно о нашем уставе, где сказано, что деятельность группы «Событие» должна держаться в строжайшей тайне. — Джек, не моргая, смотрел на Вирджинию.
Карл откашлялся.
— Вирджиния, раньше мы с таким не сталкивались. На нас напали совершенно внезапно, да еще в центре самого оживленного города в мире. Огневая мощь плюс полная неожиданность. Против группы «Событие» организовали настоящую военную операцию из-за каких-то краденых исторических ценностей. — Карл обращался к обеим собеседницам одновременно. — Речь не о том, что мы уже потеряли, а том, что мы можем потерять.
Джек сидел все так же спокойно и безучастно.
— Чего вы хотите? — спросила Элис, прежде чем Вирджиния начала посвящать полковника в свои планы.
— Проще простого. Карт-бланш. Отзовите сотрудников отдела безопасности со всех раскопок, из всех университетов и исследовательских лабораторий. Мои люди нужны мне здесь — все до единого. Страна почти в состоянии войны, и нам нужно защищать базу, а это не так просто. Раз врагу известно о наших «филиалах» — о том же Нью-Йорке, — вполне может быть известно и о главном комплексе. |