Изменить размер шрифта - +

— Нам следует плыть назад? — спрашивает Лиз.

— Нет, мы можем просто подождать, — говорит Оуэн. — Все равно лодка будет здесь через десять минут.

Пока они ждут, Лиз смотрит на прием Зоуи внутри танцевального зала. С их места из фонтана она может увидеть своих танцующих родителей.

— Твоя мама похожа на тебя, — отмечает Оуэн.

— Мамины волосы темнее. Она выглядит скорее как Элви, чем… — Голос Лиз замирает. Боковым зрением она видит, что Элви покидает прием сквозь боковую дверь. Он направляется прямо к фонтану.

— Лиз? — спрашивает Оуэн.

— Я думаю, мой брат идет сюда, — произносит Лиз.

Элви прогуливается вплоть до фонтана и смотрит в воду. Лиз задерживает дыхание.

— Лиззи, — шепчет Элви в фонтан.

— Помни, — говорит Оуэн, — не кричи.

— Это я, — шепчет Лиз.

— Мне показалось, что я тебя слышал, — говорит Элви. — Сначала я думал, это шло из ванной комнаты. Затем из кухни. А затем отсюда.

На глаза Лиз наворачиваются слезы. Старый добрый Элви.

— Элви, так хорошо говорить с тобой.

— Я пойду за Зоуи. Ты здесь, чтобы поздравить ее, верно? Я пойду за мамой и папой тоже, — говорит Элви. — Им захочется поговорить с тобой.

Оуэн качает головой:

— Ребята будут здесь через пять минут.

— Нет времени, Элви, — говорит Лиз. — Просто передай Зоуи, маме и папе, что я их люблю. Способом, который не напугает их, конечно.

— Я могу быстренько сбегать и привести их.

— Нет! — говорит Лиз. — Меня может здесь не быть, когда ты вернешься. Давай просто поговорим немного, ты и я.

— Хорошо, — соглашается Элви.

— Как твой восьмой класс? — спрашивает она.

— Девятый, вообще-то. Я перескочил.

— Элви, это чудесно! Ты всегда был таким умным. Как тогда девятый класс?

— Это круто, — говорит Элви. — Я на дебатах в этом году, что определенно лучше, чем группа, в которой я был в прошлом. Боже, Лиззи, ты на самом деле не хочешь знать о такой фигне?

— Хочу. Абсолютно хочу.

Элви качает головой:

— Я думаю о тебе, ты знаешь?

— Я тоже о тебе думаю.

— Все в порядке там, где ты?

— Это другое.

— Как другое?

— Это… — Она делает паузу. — …сложно объяснить. Не так, как ты думаешь. Но здесь все в порядке. Я в порядке, Элви.

— Ты счастлива? — спрашивает Элви.

Во второй раз с тех пор, как она прибыла на Другую сторону, Лиз делает паузу и обдумывает этот вопрос.

— Да, — произносит она. — У меня много друзей. И есть собака по имени Сэди. И я вижу Бетти. Она наша бабушка, которая умерла. Тебе бы она очень понравилась. У нее чувство юмора, как у тебя. Я скучаю по вам, ребята, все это время. О мой Бог, Элви, я так много хочу тебе рассказать.

— Знаю! Я тоже хочу многое тебе рассказать и о многом спросить, но ничего не могу вспомнить.

— Извини за тот раз со свитером.

— Ты все еще думаешь об этом? — пожимает плечами Элви. — Не бери в голову. Все сработало.

— Мне жаль, если я втянула тебя в неприятности.

— Перестань. После твоей смерти мама и папа были настоящими катастрофами. Их все взрывало. Я знаю, что свитер определенно помог папе.

— Тогда не жаль, что тебе пришлось тяжело.

Быстрый переход