Изменить размер шрифта - +

Штурвальный, веснушчатый паренек, изрядно загоревший на солнце, задирает тельняшку:

— У кого красный живот? У меня не красный!

Алена не может удержаться от смеха.

— Ты чего?.. — спрашивает ее штурвальный.

— «Красный живот» — это «красивая жизнь»! — сквозь смех отвечает Алена. — По-чешски! Понимаешь? Счастливая жизнь — красный живот!..

Штурвальный машет рукой.

— У меня уже все в голове перепуталось! Здесь у нас все языки сразу изучишь! Тут тебе и «бонжур», и «ол-райт», и «гутен морген». А теперь еще «красный живот» прибавился! «Мерси боку».

Все смеются.

— Да-а, у нас тут, рядом, международный пионерский лагерь, — солидно поясняет капитан. — Двадцать три национальности! Ничего?.. Сегодня у них будет костер дружбы. На самой вершине Медведь-горы. Во-он там!.. Видите?

— А мы тоже приглашены туда! — гордо заявляет Лацо.

— Счастливые!.. — вздыхает капитан. И грустно командует: — Самый малый!..

Катер подходит к группе скал, торчащих из воды.

— У нас в Чехословакии тоже красивые горы! — задумчиво произносит Петр. И смотрит в бинокль.

 

Татры. Пионерский лагерь в горах. В одной из палаток, возле радиоприемника, сидит Вашек. Он ловит какую-то ускользающую радиоволну. Рядом с ним его товарищ по лагерю — пионер Отто.

— Что ты ловишь? — спрашивает Отто.

— Одессу! — отвечает Вашек.

— Зачем тебе Одесса? — удивляется Отто.

— Просто так, — уклончиво отвечает Вашек.

 

Высоко над морем поднялась зеленая гора Аю-Даг, что в переводе значит «Медведь-гора». И в самом деле, гора похожа на гигантского сказочного медведя, который улегся на берегу, чтобы погреться на добром южном солнышке. Мордой медведь уткнулся в море, и волны щекочут нос спящему зверю.

Мы видим, как по горной тропке карабкаются вверх пионеры-артековцы. Мы видим и трех чешских друзей, и учительницу Мачкову, и старенькую артековскую библиотекаршу Анну Павловну с алым пионерским галстуком на груди. Все они не спеша поднимаются на вершину горы — туда, где вечером вспыхнет и запылает пионерский костер дружбы.

Алена и ее товарищи, с палками в руках и заплечными рюкзаками, останавливаются, чтобы немного передохнуть. Сверху им открывается живописная зеленая панорама черноморского побережья Крыма, а в центре ее почти неподвижная в этот час морская бирюза. Весь Артек как на ладони… День клонится к вечеру, и солнце печет теперь уже не так сильно.

— Вы не устали? — спрашивает Иржина Мачкова у Анны Павловны, которая остановилась немного передохнуть. — Может быть, вы напрасно пошли с нами?

— Что вы! — смеется библиотекарша. — Не было еще случая, чтобы я отказалась от такого удовольствия! Я уж про себя решила: как не смогу подняться на Аю-Даг, так, значит, пора на пенсию. Походы и костры — это моя слабость.

Внезапно в небе раздается гул мотора. Все поднимают головы. Над горой летит вертолет.

— Позор! Позор! — кричит Лацо и тычет пальцем в небо.

— Почему «позор»? Кому «позор»? — удивляется Анна Павловна.

— «Позор» — это на чешском языке значит «внимание», — поясняет Мачкова.

— А-а-а! — улыбается Анна Павловна, поправляя на шее красный пионерский галстук. — А я удивляюсь: почему вдруг «позор»?! Это летит наш артековец Леня Пахомов.

Быстрый переход