Макс понял, что разговор принял опасный оборот.
– Это всего лишь бизнес, сэр.
– Что ж, бизнес, из которого я выхожу. Прямо сейчас. Пока не оставил сей жалкий мир.
Макс ждал финальной фразы, но старик замолчал. У Макса задергалось в животе.
Клайд Ноттедж сунул тлеющий окурок в пластиковый стаканчик с апельсиновым соком.
– С сегодняшнего дня компания «Даремские Бензин, Мясо и Табак» называется «Даремские Бензин и Мясо».
– Нет! – вскрикнул Макс. – Прошу вас, не торопитесь. Вы слишком нездоровы, чтобы принимать такое важное решение.
– Я подыхаю, кретин ты безмозглый. Три раза на дню нянька, похожая на Панчо Вилью, вкалывает мне в брюхо баранью сперму. Мне еще как нездоровится. Подай салфетки.
Макс подал упаковку «Клинекса» с подноса. Ноттедж отхаркался в бумажный платок.
– Сэр, я настоятельно вас прошу ничего сейчас не предпринимать.
– Все уже, к черту, сделано. Я утром позвонил. – Ноттедж опять сплюнул. Потом развернул салфетку и исследовал содержимое. – Я недавно проверял, у меня по-прежнему пятьдесят один процент акций компании. Зря потратился на дорогой перелет, парень. Решение принято.
Макса подташнивало от безысходности, но он попытался возразить. Ноттедж ссутулился, спрятал лицо в ладони и зашелся безудержным кашлем.
Макс отскочил от кровати.
– Позвать доктора Кляпа?
Старик посмотрел в руки:
– Вот дерьмо!
Макс бочком придвинулся:
– С вами все в порядке?
– Если не считать, что у меня в руках кусок собственного легкого.
– Господи! – Макс отвернулся.
– Кто знает, – задумчиво сказал старик, – может, он будет когда-нибудь в цене. Поместишь его в Смитсоновский институт, как елдак Диллинджера.
Он размахнулся и хилой рукой запустил отвратительный кусок плоти в стену. Тот повис там, словно клякса густой сальсы.
Макс выскочил из палаты. Через мгновенье Клайд Ноттедж-младший откинулся на подушку и, радостно захрипев, умер. На его лице застыла торжествующая улыбка.
Деннис Риди обладал потрясающим нюхом на возможные неприятности. За долгие годы его легендарная интуиция сберегла «Среднезападному Ущербу» многие миллионы долларов, и потому его услуги по проверке страховых исков высоко ценились в штаб-квартире компании, в Омахе. Назначение Риди руководителем Кризисной бригады страховщиков напрашивалось само: Южная Флорида считалась национальной столицей афер со страховками, а Риди знал территорию вдоль и поперек.
В доме 15600 по Калуса-драйв внутренний радар Денниса Риди засигналил на полную мощь. Челюсть мужчины была сломана давно и зажила. Но маячила другая проблема.
– Мистер Торрес, как вы поранили эту ногу? – спросил Риди.
Сидевший в кресле человек раздраженно ответил:
– Это все шторм.
Риди сухо сказал Фреду Даву:
– Вы этого не отметили.
– Они не включают ранение в иск.
Риди подавил желание расхохотаться в лицо молокососу. Антонио Торрес являл собой учебный образец «неудобного клиента»: искалеченный, угрюмый и замкнутый – точный тип зануды, который без зазрения совести одурачит страховую компанию. Может, идея Торресу в голову еще не приходила, но непременно придет.
Риди спросил, как произошел несчастный случай. Торрес стрельнул глазами в жену, стоявшую рядом с Фредом. Риди отметил во взгляде нервную озлобленность.
Мистер Торрес собрался ответить, но жена его перебила:
– Тони ударила балка.
– Да?
– Он выгуливал собак. Это случилось в конце улицы. |