|
Она ожидала любого исхода разговора с Сэмом, но только не возвращения в «Кедровый ручей». Мысли о возобновлении жизни с Сэмом всегда вызывали у Молли болезненные воспоминания, которые не должны присутствовать в семейной жизни.
А теперь, когда он попросил, нет, скорее потребовал у Молли вернуться, она не знала, что делать. Она уже не сомневалась в своей любви к Сэму, а вот как насчет него? Она, совершенно очевидно, мало его волновала. Он попросил Молли уехать и не пытался ее вернуть.
Но ведь она помнит, что он любил ее. Когда он питал к ней какие-то чувства, Молли в них не сомневалась. Что-то изменилось в их отношениях неожиданно и бесповоротно. Только вот что именно, Молли не могла понять. Если причина их разрыва Лили Роуз, то почему Сэм не пытался завоевать ее? Ведь он привык получать то, что хотел. Насколько знала Молли, он ни разу даже не заезжал навестить Лили. А может, он вовсе не в Лили влюблен, а в какую-то другую женщину? От такой мысли сердце Молли пронзила резкая боль.
Молли заехала в конюшню и спешилась. На улице холодало. Молли услышала, как замычала корова и как квохтали куры, устраиваясь на ночь на насесте. Девушка расседлала Тру и забросила седло на перекладину стойла. Что она могла решить? Одна часть ее души говорила, что риск слишком велик и во второй раз она просто не вынесет боли, но другая часть твердила: «Ты Молли Джеймс и должна бороться за то, что тебе необходимо».
А Молли необходим Сэм Бранниган. Она хотела, чтобы он любил ее так же, как и она его, чтобы они вместе растили своего ребенка и дали ему то, чего она, Молли Джеймс, никогда не имела. Но сможет ли она завоевать любовь Сэма? Ведь однажды она уже попыталась. Но что-то произошло. И если она вернется в «Кедровый ручей», у нее появится возможность выяснить, что же именно.
На следующий вечер Молли отправилась в Сидар-крик. Она приехала туда, когда небо окрасилось красно-оранжевыми отблесками заката и сумерки начали сгущаться. Молли ждала Сэма в доме около часа, расхаживая взад и вперед. При каждом ее шаге бахрома кожаной юбки шуршала неимоверно. Дверь ей открыл Ли Чин. Китаец принес Молли чашку чаю, а потом оставил ее одну, покинув комнату со счастливой улыбкой на лоснящемся лице. Он всегда знал все, что происходит в доме, и Молли не сомневалась, что он уже знает о ее беременности.
Сэм распахнул тяжелую дубовую дверь, повесил на крючок шляпу и только потом понял, что приехала Молли. Его загорелое лицо, усталое и покрытое пылью, озарила улыбка.
— Вот так-так, — произнес он. — Ты ждешь меня.
Молли не обратила внимания на его слова и сразу перешла к делу:
— Я должна кое-что выяснить, прежде чем принять решение. — Она упрямо вздернула голову и решительно расправила плечи.
— Хорошо. — Сэм подошел к камину, в котором Ли Чин развел огонь.
— Дай мне слово, что будешь говорить только правду.
— Я не стану лгать тебе, Молли.
Она некоторое время раздумывала, глядя мужу прямо в глаза, но тот даже не моргнул.
— Я хочу знать, влюблен ли ты в Лили Роуз.
Сэм внимательно посмотрел на жену.
— Нет.
— А раньше любил ее?
— Нет.
Сердце Молли бешено забилось. Сэм холодно встретил ее испытующий взгляд.
— А ты… — Молли судорожно сглотнула, — ты влюблен в кого-нибудь еще?
Сэм дал слово говорить правду, и теперь Молли требовала от него ответа.
— В кого-нибудь еще? — переспросил он.
— Ну, в кого-то, кроме Лили.
«Да, — хотел ответить он. — Я безумно влюблен в собственную жену». Но ведь если он признается, Молли непременно захочет знать, почему он выгнал ее. |