Лунный свет проникал в окно, и в его бледном свете пена казалась небесным облаком. Они парили в других мирах, они возносились и падали, потом снова возносились…
Не открывая глаз, Сандра чувствовала себя необыкновенно, все тревоги, еще недавно давившие на сердце, на душу, на мозг, словно крепкие обручи, - отступили. Они уходили все дальше с каждым движением бедер в этой расслабляющей ароматной ванне.
Необыкновенная легкость наполнила тело, и Сандра показалась себе такой же легкой и невесомой, словно пена.
Дуг сделал последнее, самое мощное движение, и Сандра как подстреленная упала ему на грудь. Он целовал ее закрытые глаза, щеки и шептал, шептал:
– Ты необыкновенная, потрясающая… Я хочу быть с тобой снова и сноса…
Сандра таинственно улыбнулась, а перед ее глазами стоял Говард - весь в черном, со светлыми волосами и с золотым саксофоном.
Глава 4
– А ты любишь джаз? - спросила Сандра, когда Дуг сидел за кухонным столом и уплетал за обе щеки сандвичи, которые она приготовила перед его приходом.
Он хрустел зеленым листиком салата, наслаждаясь его свежестью и сочностью, ощущая при этом необыкновенно нежный вкус майонеза с ароматом корицы.
– Джаз? - недоуменно переспросил Дуг. - Ты имеешь в виду вот эти дум-дум? - Он раздувал щеки, подражая скорее тубе, чем саксофону. - Да нет, наверное. И что?
И что, в самом деле? Почему я спросила об этом? - удивилась Сандра. И тут же пришел на помощь ответ профессионала: тебе хочется говорить о Говарде. Вот почему ты спросила Дуга о джазе. Обычное замещение.
– Да так просто. Я-то люблю джаз, и мне пришла в голову смешная мысль: то, чем мы с тобой только что занимались, похоже на свинг.
– А.., качание, вращение… Любопытная мысль. - Дуг потянулся к ее бедру, которое оказалось в весьма приятной близости. - И очень своевременная. Давай-ка проверим, насколько она правильная. А?
Сандра легонько шлепнула его по руке.
– Перестань. Я просто разговариваю с тобой.
– Я тоже. Ты задаешь вопрос, а я не хочу давать опрометчивый и неграмотный ответ. Поэтому должен проверить. Поставим эксперимент?
Она засмеялась.
– Ты его только что ставил. И не один раз.
– Согласен, но тогда я не задавал себе такого вопроса.
– Это я тебе задала вопрос. А не ты. Но вот если бы я спросила об этом Говарда…
– Кого-кого?
– Говарда Нистрема. Если бы ты увлекался джазом, ты бы знал это имя, - заметила она как бы между прочим. - Это муж моей подруги, - она помолчала, - теперь уже покойной подруги.
– Она была очень старая?
– Такая, как я.
– Такие не умирают.
– Еще как умирают.
– Печально. Молодые должны жить. - Дуг снова потянулся к Сандре. - Я тебе сейчас покажу, как они должны жить. А что теперь Говард? Свингует один?
– Да, на саксофоне.
Дуг кивнул и отправил в рот большой кусок сандвича. Веточка петрушки осталась на губе.
– Он прекрасный музыкант, - продолжала Сандра. - Когда Говард Нистрем приедет на гастроли в Штаты, я свожу тебя на концерт.
– Ладно, так и быть. Пойду. Но ты не боишься, что после этого закрутишься в свинге до потери пульса?
Дуг плотоядно уставился на ее живот. Сандра надела блузку, но застегнула ее на одну пуговицу между грудями, и поэтому живот был открыт.
– Нет, не боюсь. - Она улыбнулась. - Я люблю с тобой играть в эти игры.
Он вскочил и чмокнул ее в шею. Потом принялся быстро натягивать джинсы.
– Улетаю, моя сладкая.
– Уже? Но ведь еще ночь!
– Именно поэтому и улетаю. |