Изменить размер шрифта - +
Я должен заводить всех, свинговать. А как же, заводя других, оставаться холодным самому? Нет, кул-джаз не по мне, неважно, что его играли великие Лестер Янг, или Джерри Маллиген, или Джон Льюис. Я горячий парень, хотя мои предки родом с севера Европы. Нистремы хорошо знали, что такое огонь женщины. Недаром в давние времена гостю даже предлагали взять женщину хозяина. На мол, погрейся.

Говард притормозил возле маленького ресторанчика, вынул инструмент, чувствуя, как начинает возбуждаться, а это всегда являлось предвестником новой удачной темы. Он ощущал, как по телу пробегает дрожь: начинается со спины, потом по позвоночнику бежит вниз, а когда возбуждение добирается до нижней части позвоночника, возникают приятные ощущения и его плоть дает о себе знать. Обильным потоком кровь устремляется к ней и до отказа вздувает только что бывшие пустыми вены. А когда Говард поднесет к губам саксофон, по телу разольется такое наслаждение, которое мечтает испытать каждый мужчина.

Мне нужен, мне просто необходим выброс сексуальной энергии, и я это получу. Сейчас, вот уже сейчас…

Говард поерзал на сиденье. Нет, в таком состоянии он не может выйти из машины. Он откинулся на мягкую спинку и стал думать о ней.

Ну зачем она капризничает? Зачем мотает мне нервы? Все равно я ее получу. В один прекрасный день - именно день, а не ночь, мне нравится заниматься сексом днем гораздо больше, чем ночью, - я займу место виолончели между ее ног… Мы устроим репетицию перед вечерним концертом. И Говард рассмеялся своей шутке. Надо будет предложить ей: не хочешь ли порепетировать? А инструмент спрятать.

Он смеялся хрипло, нервно, потом саксофон сам собой оказался возле его рта, и Говард надул щеки. Нежный томный звук выполз из позолоченного горла, словно Говард хотел выманить змею. Звук приобретал ее очертания - маленькая головка в светлых локонах, длинная шея, узкие плечи, большая грудь, тонкая талия, длинные ноги… И ангельские глаза. Но ангела темного, порочного - они влекут, манят, тянут в кромешный ад. Говард это знает, чувствует. Но что он может с собой поделать?.. Стоит ей поднять смычок, как его плоть, словно подчиняясь этому движению тонкой руки, поднимается в ответ.

Говард закрыл глаза.

Сквозь мощный рев крови в ушах он услышал другой звук - тот шел откуда-то извне, сперва он даже не понял, что это. Потом догадался - ну конечно, это гул мотора. Говард приоткрыл глаза и увидел "форд", свеженький, блестящий, отливающий солнечной желтизной. Автомобиль припарковался рядом с его машиной, и из него выпорхнула стройная женщина. Говард пошире открыл глаза.

О Боже, да неужели?.. Нет, у меня явно что-то с головой. Только что я грезил о виолончелистке Марте, а теперь мне мерещится Сандра Мередит. Наверное, я совсем слетел с катушек…

И Говард крепко стиснул саксофон, словно призывая его на помощь.

Потом Говард Нистрем быстро нажал кнопку, и стекло в машине опустилось. Нет, он ничуть не ошибся.

– Сандра! Может ли такое быть?!

Женщина вздрогнула и медленно повернулась на голос.

– Говард? Говард, это ты? - словно не веря своим глазам спросила она. - Вот так встреча!

– Ты была у Келли? Но почему мне не позвонила? Я только что оттуда. - Он выскочил из машины. - Как ты меня нашла здесь?

– Я не искала тебя, Говард. Я просто притормозила, захотелось выпить чего-нибудь. Я давно за рулем, пора освежиться.

Улыбаясь, она смотрела на него. На лице Говарда отражалось желание. Вот так вот, мигом? - усомнилась Сандра. Не-ет, здесь что-то не то.

– Ты один? - спросила она на всякий случай. - Я не помешаю твоей компании?

– Никакой компании. Я один. То есть нет. Она выжидательно посмотрела на него.

– Нет-нет, это не то, о чем ты думаешь. Мы вдвоем с саксофоном. - Говард засмеялся. - Пойдем, здесь хорошее местечко, я заворачиваю сюда всякий раз, когда еду от Келли.

Быстрый переход