Изменить размер шрифта - +

– О, значит, это занятное местечко. Городок Сэнфорд с мощеными улицами, обращен к озеру Монро. В самом центре города, под старинными часами, установленными на здании Первого национального банка, обычно начинаются все пешеходные экскурсии.

– Насколько мне известно, в тридцатые годы прошлого века здесь располагался лагерь Монро, это был форпост американской армии, - сказал Дуглас, оглядываясь по сторонам.

– Ты прав, здесь так и написано. - Сандра развернула путеводитель, который купила в киоске близ стоянки, где они оставили машину Дуга. - В одна тысяча восемьсот тридцать седьмом году индейцы-семинолы атаковали этот лагерь и сражались с солдатами несколько часов.

– А лет через пятьдесят Генри Шелтон Сэнфорд, известный юрист и дипломат, купил землю в этих местах. Он собирался построить новый город, который был бы воротами юга Флориды. Со временем этот городок стал процветающим местом, с отелями, железнодорожной станцией…

– Слушай, Дуг Скотт, ты случайно не прослушал курс истории в каком-нибудь престижном университете?

– Может быть. - Он пожал плечами и хитровато взглянул на Сандру. - Хочешь знать, что было дальше?

– Ну расскажи, если тебе не лень.

– Нисколько. Были жестокие пожары, как в любом деревянном городе, потом его перестроили, но ты не зря меня вытащила сюда. Здесь на самом деле есть что посмотреть.

Они отметились во всех двадцати двух точках маршрута и наконец сели на скамейку на берегу озера Монро.

– Санночка, признайся, ты вывезла меня сюда специально, чтобы поговорить о чем-то… Ты не хочешь, чтобы кто-то подслушал? Ты считаешь - впрочем, ты не так уж и не права, - что и у стен есть уши.

– Я готова тебе поверить, Дуглас Скотт. Здесь нас никто не сможет подслушать, разве что с помощью спутников. Но я не стану произносить ключевых слов. - Она рассмеялась.

– Молодец. А теперь, дорогая, выкладывай, что мешает тебе жить спокойно и счастливо. Я готов помочь.

Сандра рассказала Дугласу о своем плане. Она не пыталась морочить ему голову насчет того, что намерена защищать только интересы Келли, оставшейся без матери. Хотя и в самом деле, если позволить сценарию жизни Говарда развиваться так, как он развивается сейчас, девочка останется без отца.

Дуг внимательно выслушал ее и сказал утвердительно:

– Ты выйдешь за него замуж. Так? Сандра колебалась не дольше секунды. Потом посмотрела Дугласу в глаза и улыбнулась.

– Но ведь ты мне не предлагаешь руку и сердце?

– Я предлагаю тебе только тело, ты хочешь сказать? Но это самое большое, что у меня есть.

Она хмыкнула.

– Вот поэтому я так откровенна с тобой. Дуг. Ты мне поможешь, правда?

– Естественно. Я лечу сегодня же. Считай, "ангельские глаза" у меня в руках.

 

Глава 11

 

 

 

Говард укладывал вещи в необъятную дорожную сумку, самолет в Таиланд улетает завтра, во второй половине дня, и ему надо успеть сделать бессчетное количество мелких дел. Гастрольный контракт подписан, он очень хорош. Слишком хорош! Уволив всех администраторов, Говард взялся за дело сам. Линн была на подхвате, она оказалась вполне сообразительной девушкой не только по части ведения домашнего хозяйства. Квартет тоже не доставлял особых хлопот. Кроме.., одной. Марта все больше влекла его к себе, но Говард чего-то опасался. Обычно он не заводил интрижек с коллегами, это мешало музыке. Да и зачем? Девушек полно на стороне, сколько угодно! Но.., он даже написал новую вещицу, и, надо сказать премилую, навеянную глазами Марты. Выходит, он ее должник?

А глаза у нее невероятные, говорящие. Нет, не говорящие, стонущие. Когда она ставит меж длинных крепких бедер виолончель и бросает на Говарда откровенные взгляды, ему кажется - еще секунда и он выдернет инструмент и сам пристроится на его место.

Быстрый переход